Znaleziono 517 wyników
- 7 sie 2008, o 12:40
- Forum: Technikalia
- Temat: Suikoden
- Odpowiedzi: 0
- Odsłony: 1536
Suikoden
Tlumaczymy teraz oba Suikodeny i mamy nastepujace pytanie: Mianowicie w grze wystepuje kilka kopi tego samego dialogu. W BOF mozna bylo latwo skopiowac i zamienic jedynie 3 wartosci identyfikujace grze ktora kopia jest ktora(by mogl zaladowac odpowiednia) Jednak w Suikodenie kopie maja np dodatkowe ...
- 7 sie 2008, o 09:11
- Forum: Projekty ukończone
- Temat: [PSX] [KG] Suikoden PL
- Odpowiedzi: 36
- Odsłony: 27107
[PSX] [KG] Suikoden PL
W tym temacie piszemy TYLKO i WYŁĄCZNIE na temat spolszczenia Suikodena część pierwsza! Suikoden http://img2.vpx.pl/up/20081004/mlnowy_obraz__mapa_bitowa_2.jpg http://img2.vpx.pl/up/20081004/mlnowy_obraz__mapa_bitowa_3.jpg http://img2.vpx.pl/up/20081004/mlnowy_obraz__mapa_bitowa_4.jpg INFO: http://...
- 6 sie 2008, o 22:25
- Forum: Technikalia
- Temat: Tablice znakow do gier na PSX
- Odpowiedzi: 34
- Odsłony: 19469
Re: Valkyrie Profile/Chrono Cross/Legend of Dragoon
Jako, ze spalszczanie tych gier bedzie w rozpoczete gdzies za 2-3 miesiecy(po suikodenie I i II) tak wiec zobaczymy co bedzie dalej z projektem CC(nie ma sensu dublowac spolszczen jesli ktos sie za to naprawde wezmie[chociaz po czytaniu tekstow w styklu \ " do tlumaczenia trzeba duzo ludzi bo t...
- 6 sie 2008, o 11:07
- Forum: Technikalia
- Temat: Tablice znakow do gier na PSX
- Odpowiedzi: 34
- Odsłony: 19469
Tablice znakow do gier na PSX
Witamy wszystkich O co chodzi? Czy jest ktos kto chcialby podjac sie zadania stworzenia tablicy znakow do powyzszych tytulow? A moze ktos pokusilby sie nawet do stworzenia jakiegos programu "pod nie"? W czym problem? Problem z tablica np do Valkyrie jest taki, ze jakkolwiek nie szukac nie ...
- 26 lip 2008, o 23:31
- Forum: Projekty porzucone i nieaktywne
- Temat: [PSX] Breath of Fire 4
- Odpowiedzi: 39
- Odsłony: 25800
[PSX] Breath of Fire 4
http://www.spolszczeniajrpg.yoyo.pl/quinaban.gif O tłumaczeniu Tłumaczenie jest wersja BETA - z usuniętym 1 błędem zawieszającym grę i korekta 1 miasta. Aktualizacja 04.10.2008 http://wyslijplik.pl/download.php?sid=cIx9fzCx Co zostało przetłumaczone? - Wszystkie dialogi główne - 99% rozmowy z NPC -...
- 26 lip 2008, o 09:04
- Forum: Hyde Park
- Temat: Kochatak Group 2.0
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 2424
- 11 cze 2008, o 22:23
- Forum: Projekty porzucone i nieaktywne
- Temat: [PSX] Saga Frontier 2 PL
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 3180
[PSX] Saga Frontier 2 PL
http://kochatakgroup.vdl.pl/articles.php?article_id=9
Ogólnie co tu dużo gadać, wszystko w linku. W chwili obecnej trwają prace nad ostateczną korektą oraz czcionką.
Zbędne posty zostały umieszczone w koszu.
Ogólnie co tu dużo gadać, wszystko w linku. W chwili obecnej trwają prace nad ostateczną korektą oraz czcionką.
Zbędne posty zostały umieszczone w koszu.