Sprawa znana. To jest nasze spolszczenie :) ajnszajn i playloc nie mają nic wspólnego z nim, po prostu przeklejają newsy z FB Gpp. Przez co powstaje wrażenie, że mają też projekt.
Niemniej dzięki za czujność :)
Znaleziono 98 wyników
- 8 maja 2015, o 11:38
- Forum: Projekty
- Temat: [PC] Europa Universalis IV
- Odpowiedzi: 345
- Odsłony: 494502
- 6 maja 2015, o 20:38
- Forum: Przedstaw się
- Temat: Witam wszystkich serdecznie!
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 3028
Re: Witam wszystkich serdecznie!
Witamy serdecznie na forum.
Od razu napiszę, że jako stali bywalcy pomożemy w miarę możliwości (umiejętności? :), ale z osobami od tematów dubbingowych najlepiej kontaktować się przez PM.
I oczywiście zapraszam na krzykacza na dole strony, tam można najszybciej się czegoś dowiedzieć.
Od razu napiszę, że jako stali bywalcy pomożemy w miarę możliwości (umiejętności? :), ale z osobami od tematów dubbingowych najlepiej kontaktować się przez PM.
I oczywiście zapraszam na krzykacza na dole strony, tam można najszybciej się czegoś dowiedzieć.
- 6 maja 2015, o 18:33
- Forum: Projekty
- Temat: [PC] Europa Universalis IV
- Odpowiedzi: 345
- Odsłony: 494502
Re: [PC] Europa Universalis IV
Może od razu 2077, jak Cyberpunk.
News n/t EU będzie w tym tygodniu.
News n/t EU będzie w tym tygodniu.
- 16 kwie 2015, o 11:49
- Forum: Tłumaczenia gier - rozmowy ogólne
- Temat: Sytuacja na "rynku" tłumaczeń gier
- Odpowiedzi: 14
- Odsłony: 8286
Re: Sytuacja na "rynku" tłumaczeń gier
Drogi Ikskoksie. Z łatwością możesz polepszyć wzajemną sytuację na scenie, wywalając z forum playloka tematy, w których kopiowane są informacje o projektach gpp i GameSubu bez podania źródła. Osoba, która je przekleja, nie jest przecież wśród ojców założycieli tego forum, a ty tak. Tylko tyle i aż t...
- 1 mar 2015, o 16:36
- Forum: Kwestie językowe
- Temat: Spolszczenie do Darkest Dungeon
- Odpowiedzi: 10
- Odsłony: 37633
Re: Spolszczenie do Darkest Dungeon
Weald - termin pochodzi od dawnego słowa angielskiego na "las". Choć wg słownika obecnie używa się go także na określenie niezalesionych, otwartych terenów, w fantasy najczęściej stosowany jest w tym pierwszym kontekście. Ja zwykle stosuję słowo "knieja". Pasuje również dzicz, pu...
- 1 mar 2015, o 16:21
- Forum: Projekty
- Temat: [PC] Europa Universalis IV
- Odpowiedzi: 345
- Odsłony: 494502
Re: [PC] Europa Universalis IV
Skończyliśmy tłumaczenie dla patcha 1.7, trwa korekta. Przykro mi, ale nie jestem w stanie powiedzieć, kiedy się zakończy. Natomiast daty wydania nigdy nikt w sposób jednoznaczny nie podawał, było ze dwa razy rzucone, że "chcielibyśmy wydać do..., ale zobaczymy jak wyjdzie". Nie wyszło nie...
- 1 mar 2015, o 16:16
- Forum: Projekty ukończone
- Temat: [PC] L.A. Noire
- Odpowiedzi: 39
- Odsłony: 37897
Re: [PC] L.A. Noire
Oprócz BDIP pracowały nad tym projektem osoby zrzeszone niegdyś wokół strony lainore.pl. Miło byłoby choćby o nich wspomnieć, bo trudno mi uwierzyć, że cały ich dorobek był aż tak słaby, by wszystko poszło do kosza. Wiadomo również o co najmniej jednej osobie, która już członkiem BDIP nie jest, a pr...
- 22 lut 2015, o 11:53
- Forum: Projekty porzucone i nieaktywne
- Temat: Chrono Cross
- Odpowiedzi: 32
- Odsłony: 31025
Re: Chrono Cross
Patrząc na realia innych dużych projektów, na początku zgłosi się kilka osób, zrobią może z milion znaków, a potem zostanie jedna lub dwie osoby do doklepania całej reszty.
Nie dotykać.
Nie dotykać.
- 19 lut 2015, o 19:45
- Forum: Kwestie językowe
- Temat: OmegaT - zbiór glosariuszy
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 3444
Re: OmegaT - zbiór glosariuszy
Oczom nie wierzę. Ikskoksie, wytłumacz mi proszę, jak to jest. Z jednej strony zakładałeś forum Playloc i cały czas tam działasz. Jest to forum na które m. in. przeklejane są bez podania źródła posty i informacje z GPP (forum i facebooka). Ponieważ jesteś jednym z założycieli, rozumiem, że akceptuje...
- 26 sty 2015, o 21:30
- Forum: Przedstaw się
- Temat: Wita forumowiczów :)
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 2581
Re: Wita forumowiczów :)
Witamy na forum :)
Z tego, co zauważyłam, sporo osób ostatnio zgłasza chęć "pomocy w jakimś dubbingowym projekcie". Proponuję wziąć los we własne ręce i napisać bezpośrednio do autorów poszczególnych projektów.
A może zorganizujesz jakiś we własnym zakresie...? :)
Z tego, co zauważyłam, sporo osób ostatnio zgłasza chęć "pomocy w jakimś dubbingowym projekcie". Proponuję wziąć los we własne ręce i napisać bezpośrednio do autorów poszczególnych projektów.
A może zorganizujesz jakiś we własnym zakresie...? :)