[NDS] Final Fantasy 3

Tu możesz się pochwalić swoimi dokonaniami.
Awatar użytkownika
rev
Posty: 65
Rejestracja: 22 maja 2008, o 10:37
Kontakt:

[NDS] Final Fantasy 3

Postautor: rev » 25 maja 2008, o 11:54

Na nasz pierwszy projekt wybieramy FF III Ds. Na razie obgadaliśmy to tylko z Rav_Ravem, Quastowi napisałem na dżi dżi ale się nie odzywa. Pracujemy nad wersją EUR. Programem DsBuff wypakowujemy plik. Następnie ściągamy EditPad(mam wersję pro ale chyba demo). Teraz odnajdujemy interesujące nas pliki i otwieramy je w EditPadzie. Jeszcze dzisiaj podam rozpiskę plików do tłumaczenia, na razie muszę jakoś zobrazować sobie co jest po kolei.

Wypisałem pliki ponieważ musimy tłumaczyć po kolei a nie tam gdzie popadnie(nie wszystkie, zaedytuje jak skończę). Dodałem jeszcze trochę, teraz nie mam czasu, dodam później, jak ktoś chce to niech napisze tutaj, że patrzy co w jakim pliku jest żeby się nie pogubić.

ncgr nie tłumaczymy, wyłącznie pliki msd.

dobra, seria na "d" zakończona ^o^ pominąłem te pliki w których nie było tekstu i w których były nazwy własne. Dodałem nowe, jeszcze trochę tego zostało, trudno jest się czasem połapać ^o^ ale damy radę!
"Życie jest zbyt krótkie by stać się kimś więcej niż amatorem"
Obrazek
Obrazek

Awatar użytkownika
ma_Rysia
Posty: 62
Rejestracja: 19 maja 2008, o 22:47
Grupa: BezNazwy

Re: FF III DS

Postautor: ma_Rysia » 26 maja 2008, o 16:37

Rykuzushi się nie odezwał? Grałem kiedyś w wersje 0.0.1 spolszcenia i wyglądało na solidną robotę (z tego co pamiętam były polskie fonty), więc szkoda by było zaprzepaścić jego prace, bo gdy ostatnio widziałem info to miał spolszczone koło 50% gry.

Awatar użytkownika
rev
Posty: 65
Rejestracja: 22 maja 2008, o 10:37
Kontakt:

Re: FF III DS

Postautor: rev » 26 maja 2008, o 18:51

Powiedział, że nie odda projektu byle komu, w sensie niedoświadczonych, a my na razie tacy jesteśmy. Trudno zaczniemy od początku. Polskie fonty czyli znaki?
"Życie jest zbyt krótkie by stać się kimś więcej niż amatorem"
Obrazek
Obrazek

Awatar użytkownika
raven_raven
Posty: 10
Rejestracja: 23 maja 2008, o 20:58

Re: FF III DS

Postautor: raven_raven » 26 maja 2008, o 19:16

Wielka szkoda :/. Musimy sobie chyba dać radę bez tych fontów. Ale może chociażby nam by to powiedział?

Jestem oczywiście z Wami, biorę się za tłumaczenie, łykam pierwsze pliki, biorę się za te:

d01_02
d01_03
d01_04

Myślę, że mało jak na początek, ale jak skończę, to wezmę następne :).

Awatar użytkownika
ma_Rysia
Posty: 62
Rejestracja: 19 maja 2008, o 22:47
Grupa: BezNazwy

Re: FF III DS

Postautor: ma_Rysia » 26 maja 2008, o 20:18

Powiedział, że nie odda projektu byle komu, w sensie niedoświadczonych, a my na razie tacy jesteśmy. Trudno zaczniemy od początku. Polskie fonty czyli znaki?
Chodziło mi o polskie znaki - sprawdziłem są. Ja też mam na swoim koncie jeden projekt, więc też jestem żółtodziobem :D, dlatego trzymam kciuki za wasze projekty.

Zrobiłem kila screenów z jedynej udostępnionej wersji (znalazłem ją w końcu):
ObrazekObrazekObrazek

Awatar użytkownika
angh
Posty: 28
Rejestracja: 18 maja 2008, o 02:27

Re: FF III DS

Postautor: angh » 26 maja 2008, o 20:34

Cos mi sie wydaje, ze dla ff 3, 4 i 5 kupie ds'a - chociaz nie lubie;P dlaczego nie ma tego na ps'a?
a w kwestii formalnej - macie jakis caly skrypt z caloscia tekstu z ff3?
ustalacie najpierw glowne zaasady, system nazwewnictwa itp?

Awatar użytkownika
Norek
Sutek Tłumaczeniowy
Posty: 2938
Rejestracja: 18 maja 2008, o 09:53
Grupa: BezNazwy
Kontakt:

Re: FF III DS

Postautor: Norek » 26 maja 2008, o 20:56

Angh, wszystkie finałki wyszły na PSXa (ofkoz te stare, niech mnie nikt nie łapie za słowa i pisze że nie ma dziesiątki:) więc nie powinieneś mieć problemu z zakupem. Sam mogę pochwalić szóstkę - dobre wykonanie, intro i outro (świetna sprawa).
Chłopaki - oczywiście pierwsza sprawa to ukończenie FF3, najlepiej jest być świeżo "po".
Angh dobrze mówi, ustalić nazewnictwo, najlepiej sobie zróbcie plik z nazwami własnymi i jeśli każdy z Was zajmuje się tym osobno, to żebyście wiedzieli jak tłumaczyć nazwy żeby było spójnie, żeby nazwa X zawsze po polsku była np. Y, a nie w oryginale X, jeden zrobi A, drugi Y a trzeci O:)
Trzymam mocno kciuki za Wasz projekt, mam nadzieję że Rykuzushi mimo wszystko Was wesprze, a w przyszłości będziecie rozkładać gry na DSa na kawałki:)
Ze skryptem tak btw. nie powinno być chyba problemu. No i jak już będziecie mieć mniej więcej kilka pierwszych lokacji, warto postarać się o betatesterów. Jakby co nagonię Wam kogoś zaufanego;)
Aha, polskie ogonki muszą być, tekst jest wtedy bardzo czytelny.
Może ktoś z użytkowników bawił się z DSowymi romami? Może uda się kogoś jeszcze ściągnąć a kto będzie miał w tym doświadczenie, żeby Was wesprzeć radą.
[Staram się jak mogę z reklamowaniem forum, ale nie robię tego na innych forach otwarcie, bo za to grożą kary w postaci batów;) więc liczę że i Wy - w miarę możliwości - próbujecie nawiązać nowe kontakty]
Pozdrawiam!
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"

Maria Przybyłowska

Awatar użytkownika
rev
Posty: 65
Rejestracja: 22 maja 2008, o 10:37
Kontakt:

Re: FF III DS

Postautor: rev » 26 maja 2008, o 22:12

Hmmm nazwy własne...no tak, ale najpierw muszę dokończyć rozpiskę plików. SW nie wiecie czy da się zrobić polską czcionkę przez wstawienie np. jakiegoś dziwnego znaku w edytorze? Chyba muszę użyć czegoś innego poza EditPadem nie? Dzięki, że nam pomagacie :)

Hej chłopaki! Ci wyżej mają rację najpierw ustalamy nazewnictwo, rav_rev możesz tłumaczyć te 3 pliki najwyżej zmienimy w nich nazwy. Jakbyście mogli to zróbcie to a ja dokończę spis plików.
"Życie jest zbyt krótkie by stać się kimś więcej niż amatorem"
Obrazek
Obrazek

Awatar użytkownika
angh
Posty: 28
Rejestracja: 18 maja 2008, o 02:27

Re: FF III DS

Postautor: angh » 26 maja 2008, o 23:10

akurat ja mam ffx, x-2, xii, ff1 i ff2 na psp. na psx nie kupisz nigdzie normalnie pozostalych ff - tylko ebay, a ja nie lubie uzywanych;p. Tym bardziej, ze na ds jest 3, 4, 5 i chyba miala byc 6 (?) i maja kompletnie przerobiona grafe, a to mila rzecz.
Co do tlumaczenia - nazewnictwo to podstawa, a i tak potem calosc powinna zredagowac jedna osoba, zeby ujednolicic styl:)
co do edytora, musialbym zobaczyc jakis pojedynczy plik - swego czasu przegladalem mnostwo edytorow tekstu, rowniez tych hexowych, moze cos bede mogl zaproponowac - wrzuccie cos na ftp, bede wiedzial, o co chodzi.
powodzenia, i do dziela:)

Awatar użytkownika
rev
Posty: 65
Rejestracja: 22 maja 2008, o 10:37
Kontakt:

Re: FF III DS

Postautor: rev » 27 maja 2008, o 16:11

Norek podał mi adres fajnej strony http://www.romhacking.net są tam dwa fajne programy: FF3EditDialog oraz FF3EditFont.

FF3EditDialog: Bardzo łatwy w obsłudze, szukamy plików z teksem ładujemy i zmieniamy. Zaedytowany plik wypluwa w folderze w którym znajduje się program. Dobre jest to, że nie nadpisuje edytowanego pliku tylko mamy nowy no i możemy podmienić

FF3EditFont: Z tym miałem więcej problemów. Jak nazwa wskazuje możemy w nim zmieniać fonty czyli znaki. Do każdej litery, którą wpiszemy w edytorze przyporządkowane są dwa znaki np. duży i mały dla liter. W celu testowania wybrałem ósemkę i zamieniłem obydwie na duże "ą" i małe. Niestety po włączeniu gry w momencie gdy tekst ma zostać wyświetlony, gra się zacina. Próbowałem też inne znaki, możliwe, że zrobiłem coś nie tak.

Aby nie wrzucać ROMa co chwilę na kartę pobrałem kilka emulatorów. No&GBA okazał się najłatwiejszy w
skonfigurowaniu, ogólnie tylko na nim uruchomiłem grę^^ Jednak nie zawsze uruchamia już przerobionego roma, gdzie programator odtwarza go normalnie.

Tak więc prosiłbym kogoś o przetestowanie FF3EditFont i skontaktowanie się ze mną, gdy uda wam się podmienić jakiś znak :)
"Życie jest zbyt krótkie by stać się kimś więcej niż amatorem"
Obrazek
Obrazek


Wróć do „Projekty ukończone”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość