Raven_raven: nie patrz na to teraz pod kątem tego, ile osób zagra w Twoje spolszczenie.
Poza tym, możesz się zdziwić jak dużo osób sięgnię po spolszczoną grę. Czasem ktoś sięgnie z ciekawości i się mile zaskoczy, co zaowocuje zainteresowaniem tłumaczeniami a także wzrosną punkty danej grupy tłumaczeniowej, kredyt zaufania i informacje o dokonaniach powędrują w świat.
Jeśli wybierzecie już jakiś tytuł, załóżcie nowy topic o nazwie tej gry w odpowiednim dziale i tam spisujcie swoje spostrzeżenia.
Sugerowałbym (dla przejrzystości tego tematu) radzenie się do czego podejść załatwiać przez GG lub PW :)
Pozdrawiam!
Tutaj chłopaki! Grupa z RPG-NDS^^
Re: Tutaj chłopaki! Grupa z RPG-NDS^^
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
- raven_raven
- Posty: 10
- Rejestracja: 23 maja 2008, o 20:58
Re: Tutaj chłopaki! Grupa z RPG-NDS^^
Wiesz, ale też myślę, czy takie tłumaczenie będzie w ogóle przydatne. Bardziej przydatne będzie w takim FF III niż w AC.
Zresztą jestem za FF III też dlatego, że wszystko jest tam wyłożone jak na tacy, normalnie pliki mają czysty tekst na wierzchu, wystarczy tłumaczyć :).
Rev też jest temu przychylny, więc myślę bierzemy się za to :).
Zresztą jestem za FF III też dlatego, że wszystko jest tam wyłożone jak na tacy, normalnie pliki mają czysty tekst na wierzchu, wystarczy tłumaczyć :).
Rev też jest temu przychylny, więc myślę bierzemy się za to :).
Re: Tutaj chłopaki! Grupa z RPG-NDS^^
Mam problem odnośnie wyświetlania tekstu przy kamieniu, nic się tam nie wyświetla tylko pusta ramka. Jeśli ktoś bawił się w hakowanie ROMów NDS to tutaj podsyłam plik:
http://www.sendspace.pl/file/WJTQ4eCH/
Wiecie może co jest źle? Odpowiedzi tutaj lub na gg.
http://www.sendspace.pl/file/WJTQ4eCH/
Wiecie może co jest źle? Odpowiedzi tutaj lub na gg.
.
Re: Tutaj chłopaki! Grupa z RPG-NDS^^
Zmknąć, czy ktoś ma coś jeszcze do powiedzenia? Bo temat moim zdaniem nieaktualny...
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 7 gości