Temat poświęcony zostaje zagadnieniom językowym w LoK: Defiance.
Może wpierw(z pamięci) mała lista:
Soul Reaver ---> Pożeracz Dusz
Scion of Balance
Pillars of Nosgoth ---> Filary Nosgoth
Blood Reaver ---> Pożeracz Krwi
Underwold ---> Podziemie
Elder God ---> Odwieczny/Starszy Bóg/
Time Streamer
LoK: Defiance
- Grahf Wiseman
- Tłumaczeniowy męczennik
- Posty: 646
- Rejestracja: 11 cze 2008, o 22:13
LoK: Defiance
Run to the bedroom, in the suitcase on the left, you'll find my favorite axe. Don't look so frightened, this is just a passing phase, one of my bad days.
Re: LoK: Defiance
Moebius the Time Streamer - Włosi przetłumaczyli to na 'il Tessitore del Tempo' - Tkacz Czasu. Bardziej mi to pasuje niż rzeźbiarz. Czas jest eteryczny, nieuchwytny, jak pajęczyna - jak w nim rzeźbić?
- Grahf Wiseman
- Tłumaczeniowy męczennik
- Posty: 646
- Rejestracja: 11 cze 2008, o 22:13
Re: LoK: Defiance
Jestem za.Moebius the Time Streamer - Włosi przetłumaczyli to na 'il Tessitore del Tempo' - Tkacz Czasu. Bardziej mi to pasuje niż rzeźbiarz. Czas jest eteryczny, nieuchwytny, jak pajęczyna - jak w nim rzeźbić?
NA gg wywiązała się dyskusja(Ja i robaczek, na moim gg nazywany od Brokana^^) na temat Elder God - żeby nie przepisywac po raz 2 tych samych argumentów - przeklejam.
Kod: Zaznacz cały
[b] Ja
17:25:40[/b]
lol Elder to imie?
[b] Od Brokana
17:25:47 [/b]
nazwy ataków pozostawię kurtuazyjnie WAM... a potem będę mieć radochę :D to jest głupie po angielsku, a po polsku to szkoda gadać
17:25:53
a od kiedy nie?
17:26:03
to imię postaci z gry
[b]
Ja
17:26:17 [/b]
Nie to Elder - starszy
[b] Od Brokana
17:26:21 [/b]
Elder lub Elder God
[b] Ja
17:26:29 [/b]
Doslownie - Starszy Bóg
[b]
Od Brokana
17:26:39 [/b]
czy na Lucyfera mówisz Niosący Światło?
[b] Ja
17:26:43 [/b]
Troche mnie doslownie Starozytny Bóg
17:26:54
Lucyfer to imie ktore cos znaczy
17:27:05
a elder God to opis, ze to starszy Bog
[b] Od Brokana
17:27:11 [/b]
nie, mówisz na niego Lucyfer... rozumiem, że polonizacja itp. ale nie popadajmy w skrajność
[b] Ja
17:27:11 [/b]
zreszta napisz jak uwazasz W TEMACIE
[b]Od Brokana
17:27:56 [/b]
niech będzie mój gwóźdź do trumny: Jack Sparrow to nie Jacek Wróbel, tylko Jack Sparrow (co z tego, że da się przetłumaczyć? :D) łapiesz?
ok, ok już idę się wypowiedzieć
[b] Ja
17:28:07 [/b]
Nie, nie lapie
17:28:16
co inneog Imie ktore cos znaczy
17:28:17
a co innego
17:28:30
gdy jawnie to nie jest jego imie
[b]
Ja
17:28:43 [/b]
tak samo jak Bog w chrzescijanswtie nazywa sie Jahwe
[b] Od Brokana [/b]
17:28:43
to jak brzmi jego imię jeśli nie Elder? słucham?
[b] Ja
17:28:53 [/b]
w grze nie pada jego imie
17:29:51
w skrypcie jest tez Oracle
17:29:53
to tez imie?
[b] Od Brokana [/b]
17:30:03
bóg nie ma imienia, jako istota doskonała pod każdym względem nie może mieć imienia, ponieważ z nadania każde imię jest niedoskonałe i nie oddało by jego doskonałości. nie da się zaszufladkować i określić doskonałości, ponieważ jako istoty niedoskonałe nie jesteśmy w stanie tego zrobić
17:30:15
nie, to przydomek jakim nazwały go Starożytne Wampiry
[b] Ja
17:30:38 [/b]
Oczywiscie, ze ma imie - w wieeeelu religiach - np Jahwe, Jezus, Shiva
17:30:46
Bóg to nieajko funkcja
[b] Od Brokana [/b]
17:31:46
Shiva to bóstwo, a to co innego, Jezus to nie bóg (to tylko 1/3 boga, tak jakby, nie będę ci tłumaczyć, na 99% jesteś chrześcijaninem, powinieneś wiedzieć)
[b]Od Brokana [/b]
17:32:20
Jezus to też imię, ale ma swoje znaczenie, więc dlaczego tego nie tłumaczymy tylko mówimy po prostu Jezus?
[b]
Ja
17:32:26 [/b]
Jezus to 100% bóg,
Run to the bedroom, in the suitcase on the left, you'll find my favorite axe. Don't look so frightened, this is just a passing phase, one of my bad days.
- Grahf Wiseman
- Tłumaczeniowy męczennik
- Posty: 646
- Rejestracja: 11 cze 2008, o 22:13
Re: LoK: Defiance
Wszelkie opinie i propozycję proszę kierować na poniższe forum:
http://www.lokpoland.fora.pl/defiance,1 ... .html#9041
Norek - zamknij proszę, nie będziemy prowadzić 2 tematów jednocześnie.
http://www.lokpoland.fora.pl/defiance,1 ... .html#9041
Norek - zamknij proszę, nie będziemy prowadzić 2 tematów jednocześnie.
Run to the bedroom, in the suitcase on the left, you'll find my favorite axe. Don't look so frightened, this is just a passing phase, one of my bad days.
Re: LoK: Defiance
A mnie się nie chce rejestrować w nowym miejscu. Sorry. Po za tym to przeczy idei niniejszego forum - jakby każdy topik był odnośnikiem do innego na innym to jaki by to miało sens?
---
Jestem za tym, aby Elder God był Starszym/Pradawnym Bogiem. Nie rozumiem też dlaczego chcecie pozostawić Soul Reveara po angielsku. Nazwa własna? Eee
---
Jestem za tym, aby Elder God był Starszym/Pradawnym Bogiem. Nie rozumiem też dlaczego chcecie pozostawić Soul Reveara po angielsku. Nazwa własna? Eee
~ Primum non nocere ~
- Grahf Wiseman
- Tłumaczeniowy męczennik
- Posty: 646
- Rejestracja: 11 cze 2008, o 22:13
Re: LoK: Defiance
My? Toż ja walczę o całkiem odwrotną sytuację^^A mnie się nie chce rejestrować w nowym miejscu. Sorry. Po za tym to przeczy idei niniejszego forum - jakby każdy topik był odnośnikiem do innego na innym to jaki by to miało sens?
---
Jestem za tym, aby Elder God był Starszym/Pradawnym Bogiem. Nie rozumiem też dlaczego chcecie pozostawić Soul Reveara po angielsku. Nazwa własna? Eee
Na razie temat zostawiam, wiem że niektórzy mogą nie mieć ochoty tymczasowo zarejestrować się na nowym forum - Norek
Run to the bedroom, in the suitcase on the left, you'll find my favorite axe. Don't look so frightened, this is just a passing phase, one of my bad days.
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 7 gości