Tłumaczenie - Terranigma [SNES]
Stan spolszczenia: 100%
Typ Gry: cRPG
Data Wydania:
Japonia - 1995
Angielska translacja - 1996
Polska translacja - 27 sierpień 2007
Osoba odpowiedzialna za tłumaczenie: RPG
Odpowiednia wersja gry: Terranigma (E) z rozszerzeniem .smc
Format łatki tłumaczenia: *.IPS
Pobierz łatkę: click!
O Grze
Patrząc na gry z przeszłości firm Square oraz Enix i na ich wcześniejsze, samodzielne dokonania, zastanawiam się czy fuzja wyszła im... nie, nam, czy fuzja tych dwóch firm wyszła nam na dobre. Soul Blazer, Illusion Of Gaia oraz Terranigma to growa trylogia firmy Enix stworzona na konsolę Super Nintendo Entertaiment System. A skupimy się tutaj na tej ostatniej. Terranigma jest grą wybitną, grą łamiącą konwencje jRPG, która ociera się o takie produkcje jak Cywilizacja Sida Mayera. Graficznie przedstawia się również bardzo dobrze, jakkolwiek nietypowo; mamy tutaj namiastkę 3D. Sama rozgrywka nie jest tradycyjnie zawarta w systemie turowym, stwory łażą wokoło i od nas zależy czy przejdą żywe... warto napomnieć również, że mamy tutaj dosyć ciekawą interakcję z otoczeniem. Można np. wziąć wazon i zrobić z niego użytek... Terranigma jest na pewno grą nieprzeciętną, nie dziwi więc fakt, że w wielu serwisach otrzymuje prawie, lub maksymalne noty. Jeśli więc szukasz czegoś porządnego w starym, specyficznym stylu dobrze trafiłeś.
Przetłumaczono
-cały tekst
-menu
-nazwy
Opis tłumaczenia
rpg nic nie napisał
Podziękowania
rpg'owi pewnie nikt nie pomagał
Dodatki
Okładka gry:
Terranigma [SNES]
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości