[PC] Europa Universalis IV Dharma

Obecnie tworzone projekty na wszelkie platformy.
Regulamin forum
Zanim zadasz pytanie o datę premiery lub postęp - przeczytaj najczęściej zadawane pytania
Darius
Posty: 3
Rejestracja: 18 wrz 2018, o 20:12

[PC] Europa Universalis IV Dharma

Postautor: Darius » 18 wrz 2018, o 20:30

Ostatnia część znanej serii Europa Universalis spotkała się z ciepłym przyjęciem graczy. Również pozytywne oceny recenzentów nie pozostawiły złudzeń - EU IV to jedna z najlepszych, jak nie najlepszych części serii. Niestety w związku z tym, że jak i studia Paradox nie pozwoliło na przetłumaczenie gry przez polskich wydawców, przez co nie posiadamy dostępu do polskiej wersji. Czekałem również na wcześniejszy team, jednak jest tuż 18 września, a spolszczenia jak nie było tak nie ma więc postanowiłem wziąć sprawę w swoje własne ręce, Postanowiłem od podstaw na własną rękę przetłumaczyć praktycznie całą grę wraz z dodatkami oczywiście pomijam np. imiona i nazwiska czy nazwy miejsc.

Wiem, że tłumaczenie zajmie mi dużo czasu biorąc pod uwagę, że tłumaczyć grę będę w wolnym czasie, także spolszczenie kiedyś się ukarze, a postęp będziecie mogli śledzić tutaj jak i na twitterze. W pewnym momencie wypuszczę przetłumaczone pliki gry.

Także życzcie mi powodzenia i czekajcie na dzień wypuszczenia spolszczenia.

Tak wiem prawdopodobnie to porywanie się z motyką na słońce, ale co mi szkodzi powoli, powoli, ale przetłumaczę całość, życzcie mi powodzenia.

Postęp tłumaczenia:
-Archievement Tooltips - 100%

mikro222
Posty: 9
Rejestracja: 18 kwie 2018, o 09:42

Re: [PC] Europa Universalis IV Dharma

Postautor: mikro222 » 19 wrz 2018, o 07:01

Witam panie Darius.

Widzę chcesz się porywać z motyką na słońce, a tak poważnie.
Sam jak tysiące innych ludzi jestem fanem tej gry. Myślę, że można by było to tylko mój pomysł skontaktować się z osobami odpowiedzialnymi za projekt którzy poświęcili swój cenny czas dla tej produkcji i zapytania ich o kilka rzeczy.
1) jaki jest status projektu porzucony czy zawieszony.
2) czy nie można by było dokonać reorganizacji ludzi tzn podziękować tym którzy zrobili wkład wyróżnić ich i stworzyć "odświeżoną ekipę" to mógłbyś się do niej przyłączyć
3) jeśli nie czy mogli by przekazać ten projekt.

Uważam, że nie ma sensu zaczynać go od nowa bo masę tekstu jest przetłumaczonych, myślę, że wystarczyłoby zorganizować z 5 do 10 osób i każdemu dać 1 dodatek do przetłumaczenia. Tylko to jest kwestia jak mówię skontaktowania się z osobą, odpowiedzialną za projekt i grzecznie spytania jej jak z tym "stoimy" Tłumacze to też jak gracze ludzie.

To tylko mój taki pomysł na organizację "nowego" starego spolszczenia domyślam się, że może być tak, że osoby z tamtego projektu i tak to nie przeczytają, ale jako fan eu4 i osoba bardzo chcąca pograć w rodzimym języku, a nie po ang się wypowiem.

Pozdrawiam wszystkich fanów gier, tłumaczy czytelników i ojca założyciela,

Awatar użytkownika
Norek
Sutek Tłumaczeniowy
Posty: 2938
Rejestracja: 18 maja 2008, o 09:53
Grupa: BezNazwy
Kontakt:

Re: [PC] Europa Universalis IV Dharma

Postautor: Norek » 19 wrz 2018, o 10:05

Sam nie jestem odpowiedzialny za tłumaczenie podstawki EU IV (jakiś wkład mam, ale minimalny), ale pozwolę sobie napisać kilka słów.

Przez tłumaczenie EU IV przewinęło się kilkadziesiąt osób - niestety większość z nich to jednostrzałowcy, którzy zrobili niewiele, albo zrobili tłumaczenie średniej jakości. Gdyby nie determinacja garstki osób, projekt zapewne nie zostałby dokończony.

Co do samego tłumaczenia - teksty bywają bardzo trudne, trzeba naszukać się w różnych źródłach, a większość osób, które chciały dołączyć do tego projektu zwyczajnie się nie nadawała. Sam pomysł tłumaczenia przez autora wątku CAŁEJ gry (podstawka + DLC) faktycznie jest porwaniem się z motyką na słońce. Pomijam już kwiatek "kiedyś się ukarze" - wątpię, żeby ktoś z ekipy odpowiedzialnej za tłumaczenie tej gry przekazał jakiemuś losowemu człowiekowi z internetu projekt.

Do kolegi mikro222 - otóż zebranie KOMPETENTNYCH 5 czy 10 osób może być trudne. W sieci znajdziesz i 50 chętnych osób, które dostarczą tłumaczeniowego zakalca - dla większości zjadliwego, ale odbiegającego od jakichś standardów. Jednak niejedno już widziałem ("może być byle jak, byle było"), więc nic mnie nie zdziwi : )
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"

Maria Przybyłowska

Awatar użytkownika
Ysska
Kosiarka umysłów
Posty: 103
Rejestracja: 14 lip 2009, o 20:03

Re: [PC] Europa Universalis IV Dharma

Postautor: Ysska » 19 wrz 2018, o 16:21

Konia z rzędem temu, kto znajdzie jednocześnie 3, słownie trzy, zaangażowane i kompetentne językowo osoby, chcące tłumaczyć EUIV, gotowe dziennie wyrabiać te 3k znaków, na takim poziomie, żeby nie trzeba było tego przepisywać od nowa.

Plik główny dodatku Art of War miał ok. 350k znaków, że nie wspomnę o wszystkich zmianach, które wprowadził do innych plików.
Plik główny od El Dorado miał ok. 100k znaków, poza tym j.w.
Plik główny od Women In History - bodajże 120k, poza tym j.w.
Reszty dokładnie nie pamiętam, tyle że główny plik z Mare Nostrum był nieduże, koło 50k (?).

Na etapie Mare Nostrum całość projektu krążyła chyba w okolicach 2,5 mln znaków (mogłam przestrzelić o 500k w każdą stronę).

To jest skala pracy, jakiej trzeba by się podjąć.

Dodatki rzędu 100k może IMHO ogarnąć kompetentna osoba, która ma dużo samozaparcia i jest w stanie poświęcić codziennie ok. 2h na tłumaczenie. Ile jej to zajmie, to inna sprawa. Reszta odpadnie w którymś momencie - sorry, ale taka jest prawda.

No, to ile znaków jest w głównym pliku Dharmy?
Na harfach morze gra - kłębi się rajów pożoga -
i słońce - mój wróg, słońce! - wschodzi, wielbiąc Boga.

Darius
Posty: 3
Rejestracja: 18 wrz 2018, o 20:12

Re: [PC] Europa Universalis IV Dharma

Postautor: Darius » 19 wrz 2018, o 21:25

Wiecie ja postanowiłem to tłumaczyć na własną rękę jeśli tego chcecie mogę upubliczniać przetłumaczone pliki, aby każdy kto chce mógł je pobrać i przejrzeć tłumaczenie. Sam sprawdzam je, czy mi się podoba, ale to wszystko zależy do was. Jestem osobą z samozaparciem i wiem, że przetłumaczę w końcu wszystko. Ale to kwestia czasu i kwestia, czy osoby chcące pomóc sprawdzą pliki i czy nazwy im się podobają. Pytanie moje czy mi pomożecie ja mogę tłumaczyć bez problemu kwestią jest tylko czy osobą, które mają grać na moim spolszczeniu będzie się podobało tłumaczenie.

Darius
Posty: 3
Rejestracja: 18 wrz 2018, o 20:12

Re: [PC] Europa Universalis IV Dharma

Postautor: Darius » 19 wrz 2018, o 21:38

Pierwszy plik w pełni przetłumaczony nie wiem w jakim stopniu dobre jest to tłumaczenie, ale mi się osobiście podoba. Przeszukajcie czy się wam podoba, a jeśli nie to jeśli ktoś ma jakąś inną propozycję niech pisze pod tym postem. Błędy także mi tutaj wskazujcie od razu je poprawię. Dziękuję za pomoc.
achievement_tooltips_l_english.rar
(3.21 KiB) Pobrany 271 razy


Wróć do „Projekty”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości