Ja nie jestem tłumaczem i nie znam się na tym.
Po prostu przeczytałem coś takiego na forum portal24h w temacie odnośnie Alice: Madness Returns.
Płatne spolszczenia
Re: Płatne spolszczenia
Drogi bembergu.to na pewno ktoś się znajdzie.
Przeczytaj to i powiedz, czy Śledziks zaoferował swoją pomoc :)
Posłużę się cytatem Larry'ego Laffera "Umiejętność czytania umiera w narodzie..." ;) Ja siebie nie oferowałem, najpierw muszę skończyć to co zacząłem (a ostatnio strasznie ciężko mi się do tego zbiera :D).Przeczytałem dokładnie co napisał.
Re: Płatne spolszczenia
Spokojnie, tak chciałem wywołać emocje, może być Wampirzyca ruszyła do przodu ;)
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Re: Płatne spolszczenia
Ona cały czas idzie, tylko nie bardzo jej się śpieszy ;D
Re: Płatne spolszczenia
Czyli rozumiem, że nikt nie planuje robić spolszczenia kontynuacji Alicji ?
Poprzednią wersję Alicji tłumaczyli Manuel Czaszka, twig, Rael i domen16. Wiadomo może kto z nich jest aktywnym tłumaczem ?
Poprzednią wersję Alicji tłumaczyli Manuel Czaszka, twig, Rael i domen16. Wiadomo może kto z nich jest aktywnym tłumaczem ?
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: Płatne spolszczenia
twig i Manuel Czaszka (ale ten pierwszy jest "zbyt specyficzny", a drugi podobno chce za tłumaczenie kontaktów homoseksualnych - nie polecam!).
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
Re: Płatne spolszczenia
Czyli mówisz, że pozostali dwaj już nie tłumaczą gier.
Gram obecnie w Dead Space 2 i mam nadzieję, że do Alicji powstanie również tak dobre polskie tłumaczenie.
Gram obecnie w Dead Space 2 i mam nadzieję, że do Alicji powstanie również tak dobre polskie tłumaczenie.
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: Płatne spolszczenia
domen16 na pewno nie. Rael gdzieś tam orbituje na odległych ekliptykach.
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
Wróć do „Tłumaczenia gier - rozmowy ogólne”
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 3 gości