[PC] Life Is Strange
Re: [PC] Life Is Strange
Czy komuś też klawiatura nie działa. Znaczy nie może wcisnąc esc albo TAB?
Re: [PC] Life Is Strange
Na niedziałający Tab ktoś podał takie rozwiązanie:
skopiuj swoje save'y (plik LISSave1), usuń cały folder "Life is Strange" (Domumenty/My Games), uruchom grę, zrób jakikolwiek nowy zapis gry, skopiuj z powrotem plik LISSave1 ze swoim zapisem gry do folderu Dokumenty/My Games/Life is Strange, podmień plik. U mnie zadziałało
Masz oryginalną wersję? U mnie wszystko działało. Poza tym tylko kilka osób zgłosiło taki problem.
skopiuj swoje save'y (plik LISSave1), usuń cały folder "Life is Strange" (Domumenty/My Games), uruchom grę, zrób jakikolwiek nowy zapis gry, skopiuj z powrotem plik LISSave1 ze swoim zapisem gry do folderu Dokumenty/My Games/Life is Strange, podmień plik. U mnie zadziałało
Masz oryginalną wersję? U mnie wszystko działało. Poza tym tylko kilka osób zgłosiło taki problem.
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
-
- Posty: 1
- Rejestracja: 26 cze 2015, o 12:52
Re: [PC] Life Is Strange
miało być spolszczenie wczoraj po 20 i jakoś nie ma linku?
Re: [PC] Life Is Strange
Tak ciężko sprawdzić 1 stronę?miało być spolszczenie wczoraj po 20 i jakoś nie ma linku?
Ludzie!
Re: [PC] Life Is Strange
Bardzo spodobał mi się pierwszy epizod i dokupiłem resztę :). Aktualnie jestem już po trzecim epizodzie i wychwyciłem dwa mało znaczące błędy:
-------------------------------------------
http://i.imgur.com/qwgQuWL.jpg
(Zdjęcia są za duże i na forum ucina)
Tekst: "Melissa Lee Grayson - zaginiona od 22.031997"
Błąd: Brakuje kropki w dacie.
Plik: Episode03__Menus.INT
Linia w pliku: "E3_1A_MaxRoom_MaxLaptop03_SP03"
-------------------------------------------
http://i.imgur.com/yUCB90d.jpg
(Zdjęcia są za duże i na forum ucina)
Tekst: "(...) KOCHAMY CIĘ KATIE, KOŚCIÓŁ PŁACZE\mAlyssa Anderson (...)"
Błąd: Jak widać na zdjęciu tekst jest ciągły, a powinien być oddzielony plus pojawia się tam jakieś 10. W tekście z tłumaczenia który przytoczyłem jest znak "\m" a powinien być "\n".
Plik: Episode03__Menus.INT
Linia w pliku: "E3_1A_MaxRoom_MaxLaptop03_SP05"
-------------------------------------------
Co do "jakości" spolszczenia to uważam że jest świetne, dobrze wpasowane w klimat gry itp.
P.S. Wielkie dzięki za kawał dobrej roboty. Już nie mogę się doczekać 4 epizodu i jego tłumaczenia.
-------------------------------------------
http://i.imgur.com/qwgQuWL.jpg
(Zdjęcia są za duże i na forum ucina)
Tekst: "Melissa Lee Grayson - zaginiona od 22.031997"
Błąd: Brakuje kropki w dacie.
Plik: Episode03__Menus.INT
Linia w pliku: "E3_1A_MaxRoom_MaxLaptop03_SP03"
-------------------------------------------
http://i.imgur.com/yUCB90d.jpg
(Zdjęcia są za duże i na forum ucina)
Tekst: "(...) KOCHAMY CIĘ KATIE, KOŚCIÓŁ PŁACZE\mAlyssa Anderson (...)"
Błąd: Jak widać na zdjęciu tekst jest ciągły, a powinien być oddzielony plus pojawia się tam jakieś 10. W tekście z tłumaczenia który przytoczyłem jest znak "\m" a powinien być "\n".
Plik: Episode03__Menus.INT
Linia w pliku: "E3_1A_MaxRoom_MaxLaptop03_SP05"
-------------------------------------------
Co do "jakości" spolszczenia to uważam że jest świetne, dobrze wpasowane w klimat gry itp.
P.S. Wielkie dzięki za kawał dobrej roboty. Już nie mogę się doczekać 4 epizodu i jego tłumaczenia.
Re: [PC] Life Is Strange
Dziękuję za miłe słowa i za zgłoszenie błędów.
Dziwne, że te \m się tam zapodziały, poprawię to zaraz po powrocie z urlopu.
Dziwne, że te \m się tam zapodziały, poprawię to zaraz po powrocie z urlopu.
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Re: [PC] Life Is Strange
Dziękuję za spolszczenie – kiedy napisali o nim na cdaction.pl, z ciekawości zabrałem się za grę i wciągnęła mnie niemiłosiernie. Do tego spolszczenie jest świetne, chociaż rzeczowniki i przymiotniki z przedrostkami „super-” i „mega-” bardzo pisane są rozłącznie, co de facto jest błędem ortograficznym. Gdybym wiedział, że można to zgłosić, to zrobiłbym screen każdemu takiemu przypadkowi i zaśmiecił nimi forum :). Tym niemniej jestem pod wrażeniem poziomu spolszczenia i pełen podziwu dla jego twórców.
Re: [PC] Life Is Strange
Dzięki za wiadomość.
Naniesienie tych poprawek to będzie kilka minut roboty. Postaram się jutro wrzucić poprawioną wersję na serwer, bo kilka rzeczy zostało nam zgłoszonych.
Pozdrawiam :)
Naniesienie tych poprawek to będzie kilka minut roboty. Postaram się jutro wrzucić poprawioną wersję na serwer, bo kilka rzeczy zostało nam zgłoszonych.
Pozdrawiam :)
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Re: [PC] Life Is Strange
Czy tylko mi antywirus Norton wykrywa Trojana w tym spolszczeniu jak próbuję go zainstalować?
Re: [PC] Life Is Strange
Wiemy, że część naszych polonizacji jeden czy dwa antywirusy traktują jako zagrożenie.
Możesz przepuścić plik przez jakiś mega skaner online i zobaczyć, że większość programów antywirusowych da wynik negatywny : )
Możesz przepuścić plik przez jakiś mega skaner online i zobaczyć, że większość programów antywirusowych da wynik negatywny : )
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 3 gości