Żal, pisałem szybko. Lepiej byście mi pomogli a nie czepiali się że na forum źle pisze.
A co do tego "Save" to na serio zmienić na "Pisz"?
[PSP] "Dynasty Warriors Strike Force"
- Grahf Wiseman
- Tłumaczeniowy męczennik
- Posty: 646
- Rejestracja: 11 cze 2008, o 22:13
Re: [PSP] "Dynasty Warriors Strike Force"
Szybkie pisanie nie usprawiedliwia robienia błędów - dokąd się spieszysz? Forum nie ucieka. Do tego przeglądarki podkreślają je.
Dla Ciebie jako Polaka i tłumacza(to już w ogóle) język jest podstawą. Jeśli zobaczę w Twoich następnych postach przynajmniej jeden błąd temat ląduje w koszu, a do Ciebie wędruje ban. Może na wielu forach dają przyzwolenia na kaleczenie języka polskiego, ale tutaj nie. Szczerze to sam nie rozumiem dlaczego się wciąż z Tobą użeram.
Dla Ciebie jako Polaka i tłumacza(to już w ogóle) język jest podstawą. Jeśli zobaczę w Twoich następnych postach przynajmniej jeden błąd temat ląduje w koszu, a do Ciebie wędruje ban. Może na wielu forach dają przyzwolenia na kaleczenie języka polskiego, ale tutaj nie. Szczerze to sam nie rozumiem dlaczego się wciąż z Tobą użeram.
Już to przerabialiśmy. Tak, na serio - jeśli coś proponuję lub stwierdzam to na serio chyba, że sobie żartujemy(co często sygnalizuje emota) co wynika z kontekstu rozmowy.A co do tego "Save" to na serio zmienić na "Pisz"?
Run to the bedroom, in the suitcase on the left, you'll find my favorite axe. Don't look so frightened, this is just a passing phase, one of my bad days.
Re: [PSP] "Dynasty Warriors Strike Force"
Dobrze. Odezwę się kiedy skończę.
- Grahf Wiseman
- Tłumaczeniowy męczennik
- Posty: 646
- Rejestracja: 11 cze 2008, o 22:13
Re: [PSP] "Dynasty Warriors Strike Force"
Odzywaj się kiedy chcesz/czegoś potrzebujesz.
Byle mądrze i poprawną polszczyzną.
Pozdrawiam.
Byle mądrze i poprawną polszczyzną.
Pozdrawiam.
Run to the bedroom, in the suitcase on the left, you'll find my favorite axe. Don't look so frightened, this is just a passing phase, one of my bad days.
Re: [PSP] "Dynasty Warriors Strike Force"
1. Czy może być zamiast "items" itemy? (jeśli nie, dajcie swoją propozycje)
2. Czym zastąpić "City Upgrade" (może "Awans miasta"?)
3. Czym zastąpić "Confirm" (nie wiem, może "Zaznacz"?)
4. Czym zastąpić "Sell"?
2. Czym zastąpić "City Upgrade" (może "Awans miasta"?)
3. Czym zastąpić "Confirm" (nie wiem, może "Zaznacz"?)
4. Czym zastąpić "Sell"?
- Grahf Wiseman
- Tłumaczeniowy męczennik
- Posty: 646
- Rejestracja: 11 cze 2008, o 22:13
Re: [PSP] "Dynasty Warriors Strike Force"
Ja użyłem skrótu Sprz.1. Czy może być zamiast "items" Rzecz.
2. Czym zastąpić "City Upgrade" Rozbudowa.
3. Czym zastąpić "Confirm" Mozna zmienic na "OK".
4. Czym zastąpić "Sell"?
Run to the bedroom, in the suitcase on the left, you'll find my favorite axe. Don't look so frightened, this is just a passing phase, one of my bad days.
Re: [PSP] "Dynasty Warriors Strike Force"
"Opyl"?4. Czym zastąpić "Sell"?
Re: [PSP] "Dynasty Warriors Strike Force"
Co do "save" i "pisz", dla mnie jako gracza wydaje się lepsza wersja oryginalna.
- Grahf Wiseman
- Tłumaczeniowy męczennik
- Posty: 646
- Rejestracja: 11 cze 2008, o 22:13
Re: [PSP] "Dynasty Warriors Strike Force"
To by pasowało do GTA, a my tu mamy grę w klimatach starożytnych Chin.
ewentualnie "daj"(jako, że na sprzedaż)
Cóż nie ma na to lekarstwa. Ograniczenie jest w tym wypadku bezwzględne.
Autora nie widać na forum od kilku miesięcy - temat przeniesiony i zablokowany - Norek
ewentualnie "daj"(jako, że na sprzedaż)
Cóż nie ma na to lekarstwa. Ograniczenie jest w tym wypadku bezwzględne.
Autora nie widać na forum od kilku miesięcy - temat przeniesiony i zablokowany - Norek
Run to the bedroom, in the suitcase on the left, you'll find my favorite axe. Don't look so frightened, this is just a passing phase, one of my bad days.
Wróć do „Projekty porzucone i nieaktywne”
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości