Znaleziony błąd został poprawiony. Dziękuję za zainteresowanie spolszczeniem.Witam.
Założyłem to konto tylko po to by napisać ten post. Po pierwsze miałem to szczęście, że trafiła mi się okazja do przetestowania powyższego opisu na wersji GOG'owej gry (co nawiasem pisząc bardzo mnie uszczęśliwiło) i okazało się że działa (co nawiasem pisząc jeszcze bardziej mnie uszczęśliwiło), więc rada była dobra. Po drugie miałem też to szczęście, by przy okazji zagrać w tę grę, a dokładniej jakiś krótki kawałek tej gry od momentu wejścia do mglistego, czy mistycznego lasu (nie pamiętam jak dokładnie nazywa się ta lokacja, szczególnie że miałem z tą grą styczność tylko raz, ale wiem że dolatuje się tam na piórze, które wypadło wielkiemu ptakowi) i zwróciłem uwagę na jeden błąd w tłumaczeniu, który utkwił mi w pamięci. Możliwe że poza tym jednym jeszcze jakieś mogą się znaleźć, ale tylko ten ja widziałem na własne oczy i tylko ten utkwił mi w pamięci na stałe. Chodzi o tekst pojawiający się gdy pierwszy raz wchodzi się do tej lokacji, a dokładniej o jedno słowo, w którym zrobiliście literówkę. Owy tekst jest następujący (piszę z pamięci, więc może nie być to dokładny cytat, za co od razu przepraszam) "Las ten zwiodził wszystkich, którzy do niego wchodzili", błąd jest oczywiście w słowie "zwiodził", bo powinno być napisane "zwodził". Błąd jest drobny ale zauważalny, bo rzuca się w oczy, jak oczojebne, przepraszam, zbyt jasne wyświetlacze bilbordów reklamowych nocą.
PS Dziękuję za stworzenie spolszczenia, bo teraz, gdy przez tę okazję do zagrania w tę grę, nie mniej, nie więcej, jak tylko rozochociłem się do ogólnego zagrania w nią, a co za tym idzie, do jej nabycia, to owo spolszczenie mi się przyda. Choć oczywiście liczę na to że poprawicie ten błąd który miałem okazję znaleźć.
https://www.dropbox.com/s/fazvwgrqtm0qb ... L.zip?dl=0
Ostatnia aktualizacja: 25.11.2018