Tp jest bardzo dobry pomysł, żeby przetłumaczyć też takie nazwy na język polski.
Gra kierowana przede wszystkim do dzieci powinna mieć spolszczone nawet nazwy własne, oczywiście w granicach rozsądku. Za przykład niech służą filmy Disney'a, gdzie wszystko jest właściwie "przełożone" na polski (od tej reguy niestety odstępstwem są japońskie wersje, gdzie jest mnóstwo katakańskiego, ale nas to na szczęście nie dotyczy:)
[PSX] Spyro 2: Ripto's Rage
Re: [PSX] Spyro 2: Ripto's Rage
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Re: [PSX] Spyro 2: Ripto's Rage
Gemcutter można by przetłumaczyć po prostu jako górnik. Ale co z Moneybags?
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: [PSX] Spyro 2: Ripto's Rage
Myślę, że można z nim iść w kierunku "Sknerus", "Pieniądzolub", "Krezus", "Pieniądzowór"
coś w tym rodzaju^^
coś w tym rodzaju^^
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
Re: [PSX] Spyro 2: Ripto's Rage
Jeśli pojawią się w przyszłości (lub masz teraz) jakieś nieprzetłumaczone kwestie, albo wyrazy/określenia, to koniecznie napisz, najlepiej w kontekście. Rozważymy wspólnie jakieś rozwiązania:)
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Re: [PSX] Spyro 2: Ripto's Rage
Zmieniłem nazwy postaci (co jest widoczne na nowych screenach) i dodałem jeden nowy screen. Więcej w przyszłym tygodniu.
Re: [PSX] Spyro 2: Ripto's Rage
Fajnie się prezentuje ten Spyro. Jakoś nigdy nie miałem okazji zagrać w żadną część, może teraz się skuszę.
PS. Na drugim screenie mała literówka: koleś mówi "wynaszaca".
PS. Na drugim screenie mała literówka: koleś mówi "wynaszaca".
Re: [PSX] Spyro 2: Ripto's Rage
Spyro to legenda platformerów na PSXa, zaraz obok Crasha Bandicoota. Nie można w to nie zagrać.
//jestem za sknerusem, sknerą, dusigroszem etc. itd. Łączenie słów tak jak anglicy w polskim kiepsko wychodzi IMO.
//jestem za sknerusem, sknerą, dusigroszem etc. itd. Łączenie słów tak jak anglicy w polskim kiepsko wychodzi IMO.
~ Primum non nocere ~
Re: [PSX] Spyro 2: Ripto's Rage
No taaak, ale Crash to bardziej uniwersalna postać, więc każdy może zagrać tym rudym luzakiem. Spyro z kolei (przynajmniej na pierwszy rzut oka) wydaje się nastawiony raczej na młodszy target :).Spyro to legenda platformerów na PSXa, zaraz obok Crasha Bandicoota. Nie można w to nie zagrać.
Re: [PSX] Spyro 2: Ripto's Rage
Nie da się ukryć, ale i tak mało kto zajrzy do tej serii po profanacji na next genach (tfu, old genach już ;p). Tyczy się to obu serii niestety (choć A Hero's Tail był jeszcze znośny). Szkoda, że Insomaniac i Naughty Dog sprzedało prawa do tych gier. Ja nie chce Ratchetów ani Unchartedów - ja chce starego drania Crasha, wpierniczającego Mekintosze, chce zadziornego Spyro, który goni owce... no, nie doczekam się już. ;]
Ale offtop. :P
Ale offtop. :P
~ Primum non nocere ~
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: [PSX] Spyro 2: Ripto's Rage
Offtopu ciąg dalszy.
Przygody Crasha i Spyro na kieszonsolkach są niestety równie mierne co na PS2.
Gierki na NDSa właśnie z tymi bohaterami są po prostu w pełni skopane i udziwnione. Jakieś żenujące dialogi (niby to humorystyczne), nędzne etapy 3D i nowe koncepcje bohaterów (np Crash jako niby to gangsta-luzak). Wolałbym maksymalnie odtwórcze kalki starego Crasha i Spyro - były świetne.
Przygody Crasha i Spyro na kieszonsolkach są niestety równie mierne co na PS2.
Gierki na NDSa właśnie z tymi bohaterami są po prostu w pełni skopane i udziwnione. Jakieś żenujące dialogi (niby to humorystyczne), nędzne etapy 3D i nowe koncepcje bohaterów (np Crash jako niby to gangsta-luzak). Wolałbym maksymalnie odtwórcze kalki starego Crasha i Spyro - były świetne.
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
Wróć do „Projekty porzucone i nieaktywne”
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości