proszę, oto lista plików zawierająca czcionki i dialogi
@edit
Przeszukałem spory kawałek internetu i udało mi się znaleźć jedynie skypcik na edycję grafik..
Dust An Elysian Tail
Re: Dust An Elysian Tail
Wrzuć do załącznika na forum pliki z pierwszego zrzutu ekranu.
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Re: Dust An Elysian Tail
No i projekt został zapomniany?
Re: Dust An Elysian Tail
Wie ktoś, gdzie dokładnie znajduję się plik z tekstem? Bo grałem w ten tytuł jakiś czas temu, bardzo mi się spodobał i chętnie bym się podjął tłumaczenia. Czy plik z tekstem można wyciągnąć programem quickbsm, czy też trzeba użyć innej aplikacji?
Re: Dust An Elysian Tail
Angielski tekst jest w DustAET.exe
Re: Dust An Elysian Tail
Udało mi się nawiązać kontakt z osobą z grupy tłumaczeniowej PR-BR (która przełożyła na ten język Dusta wraz z ich znakami diaktrycznymi) na discordzie, obiecała pomóc, ale muszę trochę poczekać. W sprawie angielskiego tekstu gry kontaktowałem się się też z dwoma twórcami, tj. Dean Dodrill oraz Alex Kain, jak mi poradzono w jednej z grup tłumaczeniowych, ale do dziś nie otrzymałem od nich odpowiedzi.
Jeśli nie uda mi się dostać do angielskiego tekstu to jako plan awaryjny planuję tłumaczyć z niemieckiego, gdyż uczyłem się go zarówno w szkole podstawowej i średniej, więc coś z niego pamiętam.
Jeśli nie uda mi się dostać do angielskiego tekstu to jako plan awaryjny planuję tłumaczyć z niemieckiego, gdyż uczyłem się go zarówno w szkole podstawowej i średniej, więc coś z niego pamiętam.
Re: Dust An Elysian Tail
Szczerze mówiąc to z chęcią przejmę ten projekt. Przez ostatnie 2 tygodnie "trochę" się Dustem pobawiłem. Wyciągnąłem tekst, zrobiłem nowe fonty z polskimi diakrytykami i z marszu przetłumaczyłem ponad 60% tekstu (Nie ma go zbyt wiele). Jeszcze z tydzień albo 2 i skończę całość.
Re: Dust An Elysian Tail
W razie czego jest skory do pomocy przy projekcie, jeśli takiej potrzebujesz, jeśli chodzi o tłumaczenie.
Wróć do „Projekty porzucone i nieaktywne”
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość