Tablice znakow do gier na PSX
Regulamin forum
1. W miarę możliwości prosimy o załączanie plików przez nasze forum, nie na zewnętrznych serwerach. Pliki nie znikną wtedy po upływie pewnego czasu. 2. Jeśli chcecie uzyskać pomoc przy rozpracowaniu plików (np. z tekstem, czcionką) załączajcie je do postów - nie każdy przecież posiada tłumaczoną przez Was grę.
1. W miarę możliwości prosimy o załączanie plików przez nasze forum, nie na zewnętrznych serwerach. Pliki nie znikną wtedy po upływie pewnego czasu. 2. Jeśli chcecie uzyskać pomoc przy rozpracowaniu plików (np. z tekstem, czcionką) załączajcie je do postów - nie każdy przecież posiada tłumaczoną przez Was grę.
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: Tablice znakow do gier na PSX
Proponuję pogadać z ekipą, która się tym zajmuje. Oni właściwie porzucili projekt, ale mają wszystko rozpracowane pod kątek zmiany tekstu (tak przynajmniej sądzę).
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
Re: Tablice znakow do gier na PSX
To nie są kompletne narzędzia (brakuje np. progsa do edycji skryptu z systemem akcentów), po za tym były bety kiedyś w sieci to uważaj. Mam oryginalny więc mogę zrobić obrazy obu płyt i podać sumy kontrolne.
Projekt jest *bardzo* ambitny. Nosiłem się z zamiarem napisania appsa, żeby nie mordować się z batchami, ale na razie spasowałem (jeszcze musiałbym się podszkolić, a z czasem obecnie krucho (@bemberg shutup :P)).
Projekt jest *bardzo* ambitny. Nosiłem się z zamiarem napisania appsa, żeby nie mordować się z batchami, ale na razie spasowałem (jeszcze musiałbym się podszkolić, a z czasem obecnie krucho (@bemberg shutup :P)).
~ Primum non nocere ~
-
- Posty: 1
- Rejestracja: 6 paź 2010, o 08:34
Re: francuzi spolszczyli chrono cross
witam bardzo serdecznie,
otoz czytalem ze macie jakies problemy z tlumaczeniem chrono cross
ale francuzi go nie mieli, na stronce
http://terminus.romhack.net/
jest patch
ja sie na tym nie znam ale ktos kto sie zna moze se go zassac i sie przyjzec jak to jest zrobione, moze naprowadzi to na dobra droge, albo zlmieni tylko na polski i bedzie git
na stronce po prawej wchodzimy w JEUX VIDEO i w CHOISISSEZ UN PROJECT najezdzamy na chrono cross, i mozna pobrac pliki, wiec ten kto moze to do dziela
sory za skladnie i wogle ale nieumiem pisac na for
otoz czytalem ze macie jakies problemy z tlumaczeniem chrono cross
ale francuzi go nie mieli, na stronce
http://terminus.romhack.net/
jest patch
ja sie na tym nie znam ale ktos kto sie zna moze se go zassac i sie przyjzec jak to jest zrobione, moze naprowadzi to na dobra droge, albo zlmieni tylko na polski i bedzie git
na stronce po prawej wchodzimy w JEUX VIDEO i w CHOISISSEZ UN PROJECT najezdzamy na chrono cross, i mozna pobrac pliki, wiec ten kto moze to do dziela
sory za skladnie i wogle ale nieumiem pisac na for
Re: Tablice znakow do gier na PSX
Ciekawe odkrycie :) Zauważyłem też, że jeden z linków na stronie projektu kierował do "Chrono_Cross_-_Translation_tools.zip", ale link już nie działa. Może warto z nimi pogadać? :) Jeśli ktoś ma siły i chęci, bo odbiorcy na pewno się znajdą :D
Re: Tablice znakow do gier na PSX
Nie chcę się za innych wypowiadać, ale rozmawiając z jednym z nielicznych na naszej scenie techników dowiedziałem się, że ze stworzeniem samych narzędzi problemów by nie było.
Do projektu przydałaby się solidna ekipa, gdyż dla jednego tłumacza z pewnością byłby to projekt na długie miesiące, jeżeli nie lata.
My już w tej sprawie spiskowaliśmy poza forum:D
Do projektu przydałaby się solidna ekipa, gdyż dla jednego tłumacza z pewnością byłby to projekt na długie miesiące, jeżeli nie lata.
My już w tej sprawie spiskowaliśmy poza forum:D
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości