Siemka, w sumie zarejestrowałem się tu z nudów, jednak kiedyś miałem rozkopany projekt tłumaczenia Castlevanii: Aria of Sorrow na GBA, jednak projektu nie skonczylem, brakło chęci, czasu i ludzi dla których warto byłoby skończyć projekt, potem ktoś inny przetłumaczył grę, więc projekt skończył w piecu.
Aktualnie rozglądam się, by coś potłumaczyć, jednak samemu to mordęga.
Musiol
Re: Musiol
Witam na forum (akurat teraz, a co?:)
Jeśli chodzi o poszukiwanie osób w celu założenia grupy to myślę że przemianujemy ewentualnie dział betatesterzy na "Ogłoszenia" ;) (nazwa to kwestia drugorzędna, ewentualnie będą dwa osobne działy, jeden dla betatesterow a drugi dla poszukiwania partnerów do tłumaczeń).
Życzę powodzenia w poszukiwaniach i ewentualnych przyszłych projektach^^
Pozdrawiam!
Jeśli chodzi o poszukiwanie osób w celu założenia grupy to myślę że przemianujemy ewentualnie dział betatesterzy na "Ogłoszenia" ;) (nazwa to kwestia drugorzędna, ewentualnie będą dwa osobne działy, jeden dla betatesterow a drugi dla poszukiwania partnerów do tłumaczeń).
Życzę powodzenia w poszukiwaniach i ewentualnych przyszłych projektach^^
Pozdrawiam!
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości