Z dniem 20.11 powstała grupa lanoire-polska która zamierza przetłumaczyć tą świetną grę. Aktualnie poszukuję tłumaczy, grafików, korektorów.... Pracę rozpoczniemy jak ktoś rozkoduje pliki językowe gry. Jeżeli jesteś chętny pisz 2117134
Pozdrawiam
[PC] L.A. Noire
Re: [PC] L.A. Noire
Pozwoliłem sobie sparafrazować post umieszczony na fanpage'u grupy Bartle Doo In Polish.
„Wreszcie!” - pewnie wykrzyknie niejeden z Was po przeczytaniu tego posta. Okres ciszy w związku z polonizacją L.A. Noire dobiega końca. Miło nam zakomunikować, że spolszczenie do tej świetnej gry zostanie stworzone przez nasz zespół.
Próbowaliśmy nawiązać kontakt z założycielem pierwszego projektu, niestety bezskutecznie. Ale ważne jest, że nie zaczynamy od zera. Ściślej rzecz biorąc, przetłumaczyliśmy już około 50% skryptu, a ponadto dysponujemy wszystkimi plikiami niezbędnymi do wykonania polfontów.
Ogólnie prace idą sprawnie. Nie jesteśmy zbieraniną tłumaczy-ochotników jak w przypadku wcześniejszego projektu, więc nie martwcie się, tym razem projekt zostanie na 100% ukończony.
„Wreszcie!” - pewnie wykrzyknie niejeden z Was po przeczytaniu tego posta. Okres ciszy w związku z polonizacją L.A. Noire dobiega końca. Miło nam zakomunikować, że spolszczenie do tej świetnej gry zostanie stworzone przez nasz zespół.
Próbowaliśmy nawiązać kontakt z założycielem pierwszego projektu, niestety bezskutecznie. Ale ważne jest, że nie zaczynamy od zera. Ściślej rzecz biorąc, przetłumaczyliśmy już około 50% skryptu, a ponadto dysponujemy wszystkimi plikiami niezbędnymi do wykonania polfontów.
Ogólnie prace idą sprawnie. Nie jesteśmy zbieraniną tłumaczy-ochotników jak w przypadku wcześniejszego projektu, więc nie martwcie się, tym razem projekt zostanie na 100% ukończony.
Re: [PC] L.A. Noire
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Re: [PC] L.A. Noire
No i niestety zamrozili projekt a szkoda. Miałem nadzieję, że uda im się spolszczenie wydać.
Re: [PC] L.A. Noire
Myślę, że jeszcze nic straconego.
Może coś stanęło na drodze (poza zrzędzącymi użytkownikami). Nie pozostaje nic, tylko czekać.
Może coś stanęło na drodze (poza zrzędzącymi użytkownikami). Nie pozostaje nic, tylko czekać.
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
Re: [PC] L.A. Noire
Ym. przeglądam stronę i facebooka i nie widzę nigdzie, żeby grupa porzuciła projekt. Mogę zapytać skąd takie informacje?No i niestety zamrozili projekt a szkoda. Miałem nadzieję, że uda im się spolszczenie wydać.
Re: [PC] L.A. Noire
Dzięki, nie zauważyłam tego postu. Cóż, niezbyt ciekawe zagranie, spodziewałam się czegoś pewniejszego od grupy, której naprawdę gorąco kibicowałam, nawet w komentarzach na forum, więc cóż...
Re: [PC] L.A. Noire
IMO, to po prostu taka zagrywka... Pewnie dalej pracują nad spolszczeniem i napisali, to tylko dlatego żeby ludzi zdenerwować, bo wątpię, żeby po takim okresie i ilości pracy włożonej w ten projekt ot tak po prostu by odpuścili, bo jakichś paru debili narobiło syfu.
W sumie trochę bezsensowne zachowanie, no ale nie mi to osądzać :P
W sumie trochę bezsensowne zachowanie, no ale nie mi to osądzać :P
Re: [PC] L.A. Noire
Szczerze mówiąc, samego mnie to zaskoczyło :o
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości