Jaką grę chciałbyś spolszczyć?

Wolna dyskusja na temat gier/tłumaczeń. Komentowanie i opinie jak najbardziej wskazane.
bully10

Re: Jaką grę chciałbyś spolszczyć?

Postautor: bully10 » 31 sie 2010, o 01:06

Przyznam się, że to GTA chodzi mi ostatnio po głowie w wersji na DSa.
W sumie wiele się chyba nie różni i można powiedzieć, że stworzenie jednego tłumaczenia to wykonanie w większości tłumaczenia dla drugiej platformy.
Chyba że się mylę ;)
Zależy, co masz na myśli, pisząc "tłumaczenie"... No bo wiesz, grę można spolszczyć na DSa, a później co? Zarzucisz na neta przetłumaczonym skryptem i każdy będzie sobie go drukował jako spolszczenie tej gry na PSP?

IMHO 99% pracy przy jakimkolwiek spolszczeniu jest związanej z technikaliami - samo tłumaczenie to błahostka (bynajmniej nie chodzi o czasochłonność owego przedsięwzięcia, bo wiadomo, że tekstu może być do uje**nia - np. 4-5MB), w porównaniu do reszty roboty. Przy czym kładę nacisk na IMHO, coby nikt się nie przyczepił, bo są opinie i opinie...

Kładę jednak lachę na to, co przed chwilą napisałem i zakładam, że chodzi Ci o "tłumaczenie, tłumaczenie"... znaczy się, przekładanie tekstu z jednego języka na drugi. Tak, obie wersje niczym (albo prawie niczym) się od siebie nie różnią. Zmienia się tylko najuciążliwszy fragment skryptu do przetłumaczenia - wszelkie tutoriale.
Uważaj doki dycha na PW. Bo jak dzieciak się napalą to będą płakać jak z GOW, że jeszcze nie ma.
Spotkałem się już z czymś takim na tym forum i - o ironio - nie były to lamenty jakiegoś dziecka (taką mam nadzieję). Aha... dotyczyło to zarówno tego, że niby porzuciłem jeden projekt, jak i tego, że zabrałem się za spolszczenie jakiejś gry, wbrew woli tego "ktosia" (skądinąd wiem, że Pan Ktoś też chciał tłumaczyć tę grę, ale jakby... nie bardzo mógł sobie z tym poradzić - pewnie stąd ta frustracja) :D

Awatar użytkownika
Norek
Sutek Tłumaczeniowy
Posty: 3011
Rejestracja: 18 maja 2008, o 09:53
Grupa: BezNazwy
Kontakt:

Re: Jaką grę chciałbyś spolszczyć?

Postautor: Norek » 31 sie 2010, o 08:34

Oczywiście chodziło mi o samo zaadaptowanie tekstu przetłumaczonego na przykład dla wersji DSowej, do wersji PSPkowej - doskonale zdaję sobie sprawę z ewentualnych trudności technicznych tego przedsięwzięcia.

Jednak jak napisałem, wykonanie samego tłumaczenia dla jednej wersji sprawia, że "do zrobienia" przy wersji na "przeciwną" platformę jest mniej. Zwłaszcza z mojego - tłumacza - punktu widzenia.

Nie chcę też wchodzić w bezsensowną polemikę, ale nie zgodzę się z tym, że te technikalia to 99% czasu.
Są zapewne gry prostsze do rozgryzienia, jak i trudniejsze. W procenty bawił się nie będę, jednak przyznać trzeba, że od tego wszystko się zaczyna. Jak komuś zależy na tym, żeby nie być ograniczonym długością znaków i mieć polską czcionkę, to bez rozgryzienia technikaliów projekt nie ruszy...

No, tak można dywagować i pitolić trzy po trzy ;)
Swoją drogą, ktoś próbował dobrać się do DSowego GTA? Bo PSPkowe, z tego co pisałeś,jest całkiem realne, tak?
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"

Maria Przybyłowska

bully10

Re: Jaką grę chciałbyś spolszczyć?

Postautor: bully10 » 2 wrz 2010, o 00:27

Tłumaczenie tej gry na PSP jest realne - taką informację dostałem od kolegi, który przeglądał strukturę plików. Jeśli chodzi o DSa, to w ogóle nie jestem zorientowany w realiach spolszczeń na tę maszynkę, więc trudno mi powiedzieć.

anego
Posty: 21
Rejestracja: 11 mar 2009, o 14:26

Re: Lista tłumaczeń by grajpopolsku.pl

Postautor: anego » 11 wrz 2010, o 17:04

Chciałabym zagrać w polską wersje Dragon Quest DS. Mam nadzieje że kiedyś będzie taka możliwość!!

Awatar użytkownika
EvilDoom
Posty: 192
Rejestracja: 15 wrz 2010, o 10:11
Kontakt:

Re: Jaką grę chciałbyś spolszczyć?

Postautor: EvilDoom » 15 wrz 2010, o 10:33

Ja chciałbym zobaczyć spolszczenie do gier: Drakan - Order of the Flame, Warlords: Battlecry, S.W.I.N.E, Return to Castle Wolfenstein, Freedom Fighters czy Red Faction. Oczywiście zdaje sobie sprawę że to mało prawdopodobne, ale nadzieja umiera ostatnia. Może nawet sam bym spróbował przetłumaczyć którąś z tych gier, ale w ogóle nie znam się na technicznej stronie, więc całe przedsięwzięcie jest skazane na porażkę. Choć może jest jakiś poradnik dla początkującego (znaczy totalne głąba jakim niewątpliwie jestem ja). Oczywiście pragnę was uspokoić że jakbym rozpoczął tą zabawę, to nikogo bym nie katował mizernym zapewne wynikiem mojej pracy. Więc spokojnie towarzysze nie powiększyłbym waszej czarnej listy. Chciałbym zrobić to tylko dla siebie i żeby jakoś twórczo spędzić czas. Jak już to chciałbym spróbować przetłumaczyć grę Warlords: Battlecry. Dziękuje za uwagę.

Awatar użytkownika
Kurajmo
Posty: 6
Rejestracja: 17 paź 2010, o 00:13
Kontakt:

Re: Jaką grę chciałbyś spolszczyć?

Postautor: Kurajmo » 21 paź 2010, o 19:22

A ja chciałby spolszczyc nastepujące gry:
World Of Dragon, Harvest Moon Back To Nature, God Of War II,God Of War,Tenchu Wrath Of Heaven,Devil May Cry.
Wczoraj to przeszłośc. Jutro to tajemnica. Dzien dzisiejszy to dar losu.

klenke84
Posty: 1
Rejestracja: 16 lis 2010, o 07:28

Re: Jaką grę chciałbyś spolszczyć?

Postautor: klenke84 » 16 lis 2010, o 07:29

Witam chciałbym spolszczenie do tej wypas gierki Omikron: The Nomad Soul dziekówka z góry ;)

wik1992
Posty: 64
Rejestracja: 13 wrz 2009, o 16:39

Re: Jaką grę chciałbyś spolszczyć?

Postautor: wik1992 » 16 lis 2010, o 11:28

kurajmo--to rób te spolszczenia God of War ;] Czekam z niecierpliwością ;]

Awatar użytkownika
Norek
Sutek Tłumaczeniowy
Posty: 3011
Rejestracja: 18 maja 2008, o 09:53
Grupa: BezNazwy
Kontakt:

Re: Jaką grę chciałbyś spolszczyć?

Postautor: Norek » 16 lis 2010, o 18:21

Omikron z tego co kojarzę, wyszedł na DC, prawda?
Ja tylko widziałem w telewizji filmiki tego, dużo tam tekstu jest, tak zapytam z ciekawości? :D
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"

Maria Przybyłowska

Awatar użytkownika
szczuru
Posty: 155
Rejestracja: 14 sie 2008, o 02:11
Grupa: † PSX-PL †
Kontakt:

Re: Jaką grę chciałbyś spolszczyć?

Postautor: szczuru » 17 lis 2010, o 13:05

Stanowczo chciałbym kiedyś zobaczyć Policenauts po polsku :) Właśnie skończyłem w/w grę i wg mnie jest świetna. Jeśli chodzi o "filmowy klimat" to dla mnie przebija nawet tak "rozhajpowane" Heavy Rain :P
by Szczuru


Wróć do „Tłumaczenia gier - rozmowy ogólne”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości