[PC] Shantae: Half-Genie Hero + DLC
Re: [PC] Shantae: Half-Genie Hero + DLC
Bardzo dziękuję za odpowiedź.W wolnej chwili sprawdzę na wersji GOG.
Re: [PC] Shantae: Half-Genie Hero + DLC
Czyli rozumiem, że jest bez DLC? Mimo, że w tytule wątku jest napisane "+DLC".Zaktualizowałem spolszczenie. Teraz jest kompatybilne z najnowszą wersją gry. Naprawiłem drobny błąd w instalatorze. Tłumaczenie działa również z Ultimate Edition.
Google Drive: https://drive.google.com/open?id=16GdwW ... Z6PQSID6G7
MEGA: https://mega.nz/#!Ft0lHKxR!-Coj90MH9rwO ... YnWkOHt9iQ
Wraz z tym kończę pracę nad tym projektem. Nie przetłumaczę zawartości DLC. Nie planuję stworzenia wersji konsolowej ani kontaktu z WayForward.
Dziękuję za wasze wsparcie i do zobaczenia w następnym projekcie!
Re: [PC] Shantae: Half-Genie Hero
Rety, nie miałem pojęcia, że ktoś jeszcze będzie interesował się tym tematem. Aż sam zdążyłem o tym wszystkim zapomnieć. : )
Sprawa z DLC, jeśli wszystko dobrze kojarzę, jest następująca: Wiele lat temu, kiedy rozpocząłem ten projekt, miałem rzeczywiście w planach tłumaczenie dodatków. To było zanim wyszło pierwsze DLC. A potem zaczęli dodawać tyle dodatkowych historii, każda z nich zmuszająca do gry w tych samych etapach, w tej samej kolejności, przechodzonych z grubsza w ten sam sposób... To potrafi mocno zmęczyć człowieka. Zwłaszcza, że jak przygotowywałem to tłumaczenie, to musiałem przechodzić główną fabułę kilka razy, żeby upewnić się, że wszystko działa dobrze. Uroki robienia rzeczy w pojedynkę. : p (czcionki robił znajomy, a programy do edycji rzeczy po prostu wyszukałem w necie)
Nie uruchamiałem gry ponownie praktycznie od dnia premiery Ultimate Edition. Byłem po prostu zajęty innymi rzeczami, zarówno w necie jak i realu. Po co najmniej pięciu latach od utworzenia tego tematu mam dosyć poważne obawy odnośnie tego, czy projekt faktycznie stoi na poziomie. Napisanie na nowo większości dialogu zajęłoby zdecydowanie za dużo czasu. Przygotowywałem w tym czasie tłumaczenie zupełnie innej gry (Puyo Puyo Tetris, jeśli chcecie wiedzieć), ale ogrom przedsięwzięcia tak mnie przytłoczył, że po paruletnim opracowaniu całego tłumaczenia dialogów wrzuciłem nowy projekt do kosza.
Obecnie łatka tłumaczy całą podstawkę oraz interfejs dodatków, z wyjątkiem obrazów (autorska kompresja, brrr). Do tego nie pamiętam już, czy to co wymyśliłem do "instalowania" łatki w ogóle działa. xd Więc sukces jest, ale tylko połowiczny. I tak jak zadeklarowałem we wcześniejszym poście, tak i teraz nie chcę wracać do tłumaczenia tej gry. Czy temat w takim razie trzeba przenieść do działu projektów porzuconych? Nie wiem.
Tak czy siak, mam na uwadze, że obecny tytuł może wprowadzać w błąd, więc usuwam wzmiankę o DLC z tytułu tematu. I wraz z tym wracam do hibernacji. Wątpię, żebym w ogóle zrobił coś więcej w polskiej scenie tłumaczeń.
Sprawa z DLC, jeśli wszystko dobrze kojarzę, jest następująca: Wiele lat temu, kiedy rozpocząłem ten projekt, miałem rzeczywiście w planach tłumaczenie dodatków. To było zanim wyszło pierwsze DLC. A potem zaczęli dodawać tyle dodatkowych historii, każda z nich zmuszająca do gry w tych samych etapach, w tej samej kolejności, przechodzonych z grubsza w ten sam sposób... To potrafi mocno zmęczyć człowieka. Zwłaszcza, że jak przygotowywałem to tłumaczenie, to musiałem przechodzić główną fabułę kilka razy, żeby upewnić się, że wszystko działa dobrze. Uroki robienia rzeczy w pojedynkę. : p (czcionki robił znajomy, a programy do edycji rzeczy po prostu wyszukałem w necie)
Nie uruchamiałem gry ponownie praktycznie od dnia premiery Ultimate Edition. Byłem po prostu zajęty innymi rzeczami, zarówno w necie jak i realu. Po co najmniej pięciu latach od utworzenia tego tematu mam dosyć poważne obawy odnośnie tego, czy projekt faktycznie stoi na poziomie. Napisanie na nowo większości dialogu zajęłoby zdecydowanie za dużo czasu. Przygotowywałem w tym czasie tłumaczenie zupełnie innej gry (Puyo Puyo Tetris, jeśli chcecie wiedzieć), ale ogrom przedsięwzięcia tak mnie przytłoczył, że po paruletnim opracowaniu całego tłumaczenia dialogów wrzuciłem nowy projekt do kosza.
Obecnie łatka tłumaczy całą podstawkę oraz interfejs dodatków, z wyjątkiem obrazów (autorska kompresja, brrr). Do tego nie pamiętam już, czy to co wymyśliłem do "instalowania" łatki w ogóle działa. xd Więc sukces jest, ale tylko połowiczny. I tak jak zadeklarowałem we wcześniejszym poście, tak i teraz nie chcę wracać do tłumaczenia tej gry. Czy temat w takim razie trzeba przenieść do działu projektów porzuconych? Nie wiem.
Tak czy siak, mam na uwadze, że obecny tytuł może wprowadzać w błąd, więc usuwam wzmiankę o DLC z tytułu tematu. I wraz z tym wracam do hibernacji. Wątpię, żebym w ogóle zrobił coś więcej w polskiej scenie tłumaczeń.
Re: [PC] Shantae: Half-Genie Hero
Rozumiem. Dzięki za odpowiedź.Rety, nie miałem pojęcia, że ktoś jeszcze będzie interesował się tym tematem. Aż sam zdążyłem o tym wszystkim zapomnieć. : )
Sprawa z DLC, jeśli wszystko dobrze kojarzę, jest następująca: Wiele lat temu, kiedy rozpocząłem ten projekt, miałem rzeczywiście w planach tłumaczenie dodatków. To było zanim wyszło pierwsze DLC. A potem zaczęli dodawać tyle dodatkowych historii, każda z nich zmuszająca do gry w tych samych etapach, w tej samej kolejności, przechodzonych z grubsza w ten sam sposób... To potrafi mocno zmęczyć człowieka. Zwłaszcza, że jak przygotowywałem to tłumaczenie, to musiałem przechodzić główną fabułę kilka razy, żeby upewnić się, że wszystko działa dobrze. Uroki robienia rzeczy w pojedynkę. : p (czcionki robił znajomy, a programy do edycji rzeczy po prostu wyszukałem w necie)
Nie uruchamiałem gry ponownie praktycznie od dnia premiery Ultimate Edition. Byłem po prostu zajęty innymi rzeczami, zarówno w necie jak i realu. Po co najmniej pięciu latach od utworzenia tego tematu mam dosyć poważne obawy odnośnie tego, czy projekt faktycznie stoi na poziomie. Napisanie na nowo większości dialogu zajęłoby zdecydowanie za dużo czasu. Przygotowywałem w tym czasie tłumaczenie zupełnie innej gry (Puyo Puyo Tetris, jeśli chcecie wiedzieć), ale ogrom przedsięwzięcia tak mnie przytłoczył, że po paruletnim opracowaniu całego tłumaczenia dialogów wrzuciłem nowy projekt do kosza.
Obecnie łatka tłumaczy całą podstawkę oraz interfejs dodatków, z wyjątkiem obrazów (autorska kompresja, brrr). Do tego nie pamiętam już, czy to co wymyśliłem do "instalowania" łatki w ogóle działa. xd Więc sukces jest, ale tylko połowiczny. I tak jak zadeklarowałem we wcześniejszym poście, tak i teraz nie chcę wracać do tłumaczenia tej gry. Czy temat w takim razie trzeba przenieść do działu projektów porzuconych? Nie wiem.
Tak czy siak, mam na uwadze, że obecny tytuł może wprowadzać w błąd, więc usuwam wzmiankę o DLC z tytułu tematu. I wraz z tym wracam do hibernacji. Wątpię, żebym w ogóle zrobił coś więcej w polskiej scenie tłumaczeń.
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości