Witam
Jestem z Polskiego Centrum Chrono Sagi, zajmującego się tłumaczeniem Radical Dreamers. No i ja jestem tą panią od brudnej roboty, która musi wsadzać wypociny naszych tłumaczy do ROMu xD'.
Zwracam się do was z prośbą o pomoc. Mam problem z polskimi znakami (nic nowego, co xD"?). Samą czcionkę udało mi się narysować i umieścić do ROMu, ale nie w tym problem. Korzystam z programu NDF-RDSE, napisanego przez Demiforce'a, lecz on naszych zacnych znaków diakrytycznych nie posiada. W związku z tym moja praca polega na tym, że umieszczam przetłumaczony tekst w programie, zostawiając miejsca na polskie znaki, hackuję z ROMem, wklejam swoją czcionkę i w SnesEdicie w puste miejsca wstawiam nasze kochane, polskie ogonki. Póki tekstu jest mało, to da się do przeboleć, ale gdybym miała teraz wkleić to wszystko, co przetłumaczono, to trzy dni siedziałabym przy tej małpiej robocie, a Chrab mi nad uchem zrzędzi xD". Idzie się tego scriptu na pamięć nauczyć przez to ciągłe poprawianie xD".
Moja prośba polega na tym, by ktoś mądry, znający się na takich programach, dostosował NDF-RDSE do zrobionej przeze mnie czcionki. Ja prosty biolog jestem, wolę nie grzebać w tym programie, by nie popsuć xD". Jedyne, co usunęłam, to automatyczne zawijanie wierszy, bo, nie wiedzieć czemu, kolidowało z tłumaczeniem xD'.
http://rapidshare.com/files/250975612/RD.ZIP.html
To jest mój cały warsztat pracy (SnesEdita tylko nie wrzucałam, bo jego chyba macie xD". RD nie ma jakiejś wymyślnej tablicy, bardzo łatwo jest znaleźć tekst). W którymś z plików w "Grafice" znajdziecie moją czcionkę, wsadzoną do ROMu. Co do NDF-RDSE... Demiforce napisał, że trzeba go używać z japońskim scriptem, ale angielski wystarczy, tylko musicie go nazwać rad-j.smc . Jest tutaj wlepiona część naszego tłumaczenia, nie do końca poprawiona, więc zignorujcie błędy w zawijaniu wierszy, czy coś w ten deseń, bo z tym sobie poradzę. Chodzi mi tylko o tę czcionkę.
Z góry dziękuję w imieniu własnym i grupy tłumaczy z Chrono Saga Site ^^
Polskie znaki w Radical Dreamers
Re: Polskie znaki w Radical Dreamers
Przede wszystkim może warto by dać też źródła programu? :)
Poza tym miło by było, gdybyś podała pod jakie wartości albo znaki wstawiłaś polskie znaki. W tym przypadku ta informacja jest kluczowa.
Poza tym miło by było, gdybyś podała pod jakie wartości albo znaki wstawiłaś polskie znaki. W tym przypadku ta informacja jest kluczowa.
"Człowieka można przedstawić w postaci ułamka, w którym licznikiem są jego właściwości, a mianownikiem - mniemanie o sobie. Im większy mianownik, tym mniejszy cały ułamek." - Lew Tołstoj
Re: Polskie znaki w Radical Dreamers
Źródła programu? Nie wiem, czy o to ci chodzi, ale ściagnęłam je stąd:
http://radicaldreamers.sourceforge.net/tools.html
http://sourceforge.net/projects/radical ... F-RDSE.ZIP
SnesEdita natomiast gdzieś w necie znalazłam, mogę poszukać ^^".
Stąd: http://www.snesedit.de/eng/index.html
Adres czcionki... Momencik... W SnesEdicie mam je zapisane tak:
A4 - Ą
A5 - Ć
A6 - Ę
A7 - Ł
A8 - Ń
A9 - Ó
AA - Ś
AB - Ż
AC - Ź
AD - ą
AE - ć
AF - ę
B0 - ł
B1 - ń
B2 - ó
B3 - ś
B4 - ż
B5 - ź
Czy może chodzi o co innego ^^"?
http://radicaldreamers.sourceforge.net/tools.html
http://sourceforge.net/projects/radical ... F-RDSE.ZIP
SnesEdita natomiast gdzieś w necie znalazłam, mogę poszukać ^^".
Stąd: http://www.snesedit.de/eng/index.html
Adres czcionki... Momencik... W SnesEdicie mam je zapisane tak:
A4 - Ą
A5 - Ć
A6 - Ę
A7 - Ł
A8 - Ń
A9 - Ó
AA - Ś
AB - Ż
AC - Ź
AD - ą
AE - ć
AF - ę
B0 - ł
B1 - ń
B2 - ó
B3 - ś
B4 - ż
B5 - ź
Czy może chodzi o co innego ^^"?
Re: Polskie znaki w Radical Dreamers
Tak, o to chodziło :)
"Człowieka można przedstawić w postaci ułamka, w którym licznikiem są jego właściwości, a mianownikiem - mniemanie o sobie. Im większy mianownik, tym mniejszy cały ułamek." - Lew Tołstoj
Re: Polskie znaki w Radical Dreamers
Z góry dziekuję za pomoc ^^.
Re: Polskie znaki w Radical Dreamers
Przepraszam, że post pod postem, ale zapomniałam o pewnej istotnej kwestii...
By polski znak się wyświetlił, przed każdym z nich musi być postawiony znak o kodzie hex 85. Tak samo jest ze znakami interpukcyjnymi, np. kropka to 854D.
Wybacz, że tak późno o tym mówię, ale na śmierć o tym zapomniałam... Dawno nie siedziałam w tym z powodu braku czasu i wypadło mi to z głowy.
By polski znak się wyświetlił, przed każdym z nich musi być postawiony znak o kodzie hex 85. Tak samo jest ze znakami interpukcyjnymi, np. kropka to 854D.
Wybacz, że tak późno o tym mówię, ale na śmierć o tym zapomniałam... Dawno nie siedziałam w tym z powodu braku czasu i wypadło mi to z głowy.
Re: Polskie znaki w Radical Dreamers
Parę dni temu wstępnie rzuciłem na to okiem i chyba skończy się na jednym else if dla tego zakresu znaków i rozbudowaniu tablicy szerokości, żeby zawijanie linii działało jak należy. Nie mam jak na razie sprawdzić w praktyce. Musisz uzbroić się w cierpliwość.
"Człowieka można przedstawić w postaci ułamka, w którym licznikiem są jego właściwości, a mianownikiem - mniemanie o sobie. Im większy mianownik, tym mniejszy cały ułamek." - Lew Tołstoj
Re: Polskie znaki w Radical Dreamers
Co do zawijania linii, to nie trzeba, poradzę sobie z tym. Z góry dziękuję za pomoc ^^.
Re: Polskie znaki w Radical Dreamers
Równie dobrze mogłabyś sobie poradzić z polską czcionką, dlatego mziab poprawia tak edytor, żeby działał jak należy. Zostaw to w jego rękach, on wie co robi ;)
http://www.wykop.pl/link/2516381/playlo ... omentarzy/
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Tłumaczymy w rytmie serca? Prawda o Playloc, BDIP i Tłumaczymy w rytmie serca.
Re: Polskie znaki w Radical Dreamers
Właśnie siadłem do tego i po kwadransie grzebania mam chyba coś, co działa. Testy w toku :)
EDIT:
EDIT2:
Nie wiem dokładnie czemu, ale automatyczne zawijanie na razie się sypie. Zostawię to sobie na deser.
EDIT:
EDIT2:
Nie wiem dokładnie czemu, ale automatyczne zawijanie na razie się sypie. Zostawię to sobie na deser.
"Człowieka można przedstawić w postaci ułamka, w którym licznikiem są jego właściwości, a mianownikiem - mniemanie o sobie. Im większy mianownik, tym mniejszy cały ułamek." - Lew Tołstoj
Wróć do „Pomoc przy projektach”
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości