Witam czy ktoś zastanawiał się nad tłumaczeniem "tych" gier na psx ??
Tekst jest w zwykłym txt np.
"LANGUAGE"
"ENGLISH"
"FRENCH" itd.
Czcionki są jako zwykłe .tim'y tak więc zastanawiam się czy ktoś lubi takie gry czy nie ??
Army Men Team Assault i inne...
-
- Posty: 34
- Rejestracja: 5 mar 2011, o 14:03
Army Men Team Assault i inne...
Raz dwa raz raz 'Raz dwa o tym jak o Marcie Flak powstaje gra...
Re: Army Men Team Assault i inne...
Seria Army Men jest raczej kupowata.
Może pierwsza część była średniakiem, ale kolejne to kupy.
Grałem w pierwszą część i którąś kolejną, mała kupa i wielka kupa.
Raczej nie spodziewałbym się chętnych do pracy nad jakąkolwiek grą z tej serii.
Może pierwsza część była średniakiem, ale kolejne to kupy.
Grałem w pierwszą część i którąś kolejną, mała kupa i wielka kupa.
Raczej nie spodziewałbym się chętnych do pracy nad jakąkolwiek grą z tej serii.
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
-
- Posty: 34
- Rejestracja: 5 mar 2011, o 14:03
Re: Army Men Team Assault i inne...
Aha no to spoko tak się tylko chciałem zapytać, bo jak pytałem się kolegi czy grał w jakiegoś AM to mało się nie zesr*ł i mówi no wszystkie przeszłem. Gra jest banalna w tłumaczeniu...
Raz dwa raz raz 'Raz dwa o tym jak o Marcie Flak powstaje gra...
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: Army Men Team Assault i inne...
Jeśli chcesz, to tłumacz (chociaż z Twoim poziomem językowym to wolałbym nie), do czego Ci poparcie innych? Sławy szukasz? Tu nie znajdziesz. Co do samej gry - "każda potwora znajdzie swego amatora".
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
Re: Army Men Team Assault i inne...
Ale tu nawet nie chodzi o to, czy gra jest banalna czy nie.
Tłumaczowi też jakaś przyjemność z tłumaczenia się należy :D
Ja wyraziłem tylko i wyłącznie swoją opinię, może znajdziesz kogoś chętnego do zrobienia spolszczenia którejś gry z tej serii.
Tłumaczowi też jakaś przyjemność z tłumaczenia się należy :D
Ja wyraziłem tylko i wyłącznie swoją opinię, może znajdziesz kogoś chętnego do zrobienia spolszczenia którejś gry z tej serii.
"Tłumaczenie jest łatwe:
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
po prostu trzeba napisać to samo i tak samo jak autor"
Maria Przybyłowska
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: Army Men Team Assault i inne...
Swoją drogą na te Army Many był swego czasu szał. Powstało z 20 części (a właściwie mission packów) samych strzelanin TPP, a do tego RTS i platformówka. W czasopismach drukowano nawet opisy przejścia (!).
BTW to Ty wykonywalny nie sprawdzasz czy gra jest "wolna" tylko szukasz osoby co Ci ją przetłumaczy? A podrzuć na forum plik z tekstem, zobaczymy co w nim siedzi :P
BTW to Ty wykonywalny nie sprawdzasz czy gra jest "wolna" tylko szukasz osoby co Ci ją przetłumaczy? A podrzuć na forum plik z tekstem, zobaczymy co w nim siedzi :P
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
-
- Posty: 34
- Rejestracja: 5 mar 2011, o 14:03
Re: Army Men Team Assault i inne...
Nie szukam osoby co mi tą grę przetłumaczy tylko pytam się czy jest sens grę tłumaczyć.
Masz tu plik z tekstem
Masz tu plik z tekstem
Raz dwa raz raz 'Raz dwa o tym jak o Marcie Flak powstaje gra...
Re: Army Men Team Assault i inne...
Moim zdaniem nie ma sensu. Jak się brać, to za coś wartego uwagi, a żadna część Army Men do ciekawych gier nie należy.Nie szukam osoby co mi tą grę przetłumaczy tylko pytam się czy jest sens grę tłumaczyć.
Z drugiej strony, widzę, że tekstu jest tyle co norka napłakała, więc możesz się pobawić.
-
- Posty: 34
- Rejestracja: 5 mar 2011, o 14:03
Re: Army Men Team Assault i inne...
To może kiedyś, bo pointery nie wchodzą w grę, a czcionka to zwykły tim.
Pozdro
Pozdro
Raz dwa raz raz 'Raz dwa o tym jak o Marcie Flak powstaje gra...
- Manuel Czaszka
- Konik Manuel
- Posty: 1823
- Rejestracja: 7 lut 2106, o 07:28
- Kontakt:
Re: Army Men Team Assault i inne...
To do może kiedyś. Zamykam.
Jeśli miałbym zatytułować tę taśmę, to byłoby to "Ostatnia szansa na ewakuację planety Ziemia, nim zostanie przetworzona"
Wróć do „Tłumaczenia gier - rozmowy ogólne”
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 4 gości