W grudniu informowaliśmy Was o zakończeniu przez ekipę z balamb.pl prac nad tłumaczeniem do Final Fantasy X. O ile wtedy chodziło o wersję na PlayStation 2, tak teraz do kompletu dołączyła wersja steamowa.
Przypomnijmy, że prace nad tłumaczeniem pierwowzoru trwały 7 lat, ale zanim ktoś zarzuci ekipie opieszałość, niech weźmie poprawkę na fakt, że nad całością pieczę sprawowała garstka osób. Jeśli przed sprawdzeniem przygód Tidusa i Yuny w Zanarkand powstrzymywał Was brak konsoli, teraz nie macie wymówek! Oczywiście nie będziemy w tym miejscu rozstrzygać, czy jest to najlepsza część serii, natomiast z pewnością FFX było świetnym tytułem w momencie premiery, czyli ponad 15 lat temu.
Być może polska wersja przekona Was do sprawdzenia tej zacnej gry. Ekipa z pewnością spisała się na medal, a my wyczekujemy informacji o ich pozostałych projektach! Szczegóły techniczne oraz screeny prezentujące spolszczenie znajdziecie na stronie twórców.
To jest tłumaczenie tylko X czy X-2 też?
Tylko FFX
a bedzie działać na MAC OSX?